Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Zec C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Zec 13 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9
OET (OET-LV) And_it_was in_the_day (the)_that they_will_be_ashamed the_prophets each_one of_vision_of_his in/on/at/with_prophesies_he and_not they_will_wear a_cloak_of hair so_as to_deceive.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) each prophet
(Some words not found in UHB: and=it_was in_the=day (the)=that ashamed the,prophets (a)_man of,vision_of,his in/on/at/with,prophesies,he and=not put_on cloak_of hairy in_order_to deceive )
This implies false prophets. Alternate translation: “every false prophet”
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) no longer wear a hairy cloak
(Some words not found in UHB: and=it_was in_the=day (the)=that ashamed the,prophets (a)_man of,vision_of,his in/on/at/with,prophesies,he and=not put_on cloak_of hairy in_order_to deceive )
Prophets often wore heavy outer garments made of animal hair.
13:4 ashamed to claim the prophetic gift (literally ashamed of his vision): The Old Testament prophet was sometimes identified as a visionary “seer” (see 1 Sam 9:9-19; 2 Kgs 17:13), since divine revelation often came to them in dreams or night visions (e.g., Zech 1:7–6:15).
• prophet’s clothes: A coarse cloak of camel or goat hair distinctively garbed the Old Testament Hebrew prophets (see 2 Kgs 1:8; Matt 3:4).
OET (OET-LV) And_it_was in_the_day (the)_that they_will_be_ashamed the_prophets each_one of_vision_of_his in/on/at/with_prophesies_he and_not they_will_wear a_cloak_of hair so_as to_deceive.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.