Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Zec C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Zec 9 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17

OET interlinear ZEC 9:6

 ZEC 9:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,יָשַׁב
    2. 541333,541334
    3. And dwell
    4. -
    5. 3427
    6. SV-C,Vqp3ms
    7. and,dwell
    8. S
    9. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 378540
    1. מַמְזֵר
    2. 541335
    3. a mixed population
    4. -
    5. 4464
    6. S-Ncmsa
    7. a_mixed_population
    8. -
    9. -
    10. 378541
    1. בְּ,אַשְׁדּוֹד
    2. 541336,541337
    3. in/on/at/with ʼAshdōd
    4. -
    5. 795
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Ashdod
    8. -
    9. -
    10. 378542
    1. וְ,הִכְרַתִּי
    2. 541338,541339
    3. and cut off
    4. -
    5. 3772
    6. SV-C,Vhp1cs
    7. and,cut_off
    8. -
    9. -
    10. 378543
    1. גְּאוֹן
    2. 541340
    3. the pride of
    4. -
    5. 1347
    6. O-Ncmsc
    7. the_pride_of
    8. -
    9. -
    10. 378544
    1. פְּלִשְׁתִּים
    2. 541341
    3. [the] Fəlishtiy
    4. -
    5. 6430
    6. O-Ngmpa
    7. [the]_Philistines
    8. -
    9. -
    10. 378545
    1. 541342
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 378546

OET (OET-LV)And_ a_mixed_population _dwell in/on/at/with_ʼAshdōd and_cut_off the_pride_of [the]_Fəlishtiy.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Strangers will make their homes in Ashdod

(Some words not found in UHB: and,dwell mongrel_people in/on/at/with,Ashdod and,cut_off pride_of Pelishtim )

Alternate translation: “Foreigners will take over Ashdod and live there”

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) I will cut off the pride of the Philistines

(Some words not found in UHB: and,dwell mongrel_people in/on/at/with,Ashdod and,cut_off pride_of Pelishtim )

Here “cut off” is an idiom that means to stop their pride. Alternate translation: “I will make the Philistines to be proud of themselves no longer”

TSN Tyndale Study Notes:

9:6 Foreigners: This Hebrew word occurs elsewhere only in Deut 23:2, where it refers to illegitimate children. Zechariah uses it to signify the Philistines’ eventual loss of political and social identity.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,3206
    4. 541333,541334
    5. SV-C,Vqp3ms
    6. S
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378540
    1. a mixed population
    2. -
    3. 4314
    4. 541335
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 378541
    1. dwell
    2. -
    3. 1922,3206
    4. 541333,541334
    5. SV-C,Vqp3ms
    6. S
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378540
    1. in/on/at/with ʼAshdōd
    2. -
    3. 844,599
    4. 541336,541337
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 378542
    1. and cut off
    2. -
    3. 1922,3519
    4. 541338,541339
    5. SV-C,Vhp1cs
    6. -
    7. -
    8. 378543
    1. the pride of
    2. -
    3. 1457
    4. 541340
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 378544
    1. [the] Fəlishtiy
    2. -
    3. 5899
    4. 541341
    5. O-Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 378545

OET (OET-LV)And_ a_mixed_population _dwell in/on/at/with_ʼAshdōd and_cut_off the_pride_of [the]_Fəlishtiy.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ZEC 9:6 ©