Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Bar 2 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) You have made the house that is called by your name as it is today because of the wickedness of the house of Israel and the house of Judah.
BrLXX Καὶ ἔθηκας τὸν οἶκον, οὗ ἐπεκλήθη τὸ ὄνομά σου ἐπʼ αὐτῷ, ὡς ἡ ἡμέρα αὕτη, διὰ πονηρίαν οἴκου Ἰσραὴλ καὶ οἴκου Ἰούδα.
(Kai ethaʸkas ton oikon, hou epeklaʸthaʸ to onoma sou epʼ autōi, hōs haʸ haʸmera hautaʸ, dia ponaʸrian oikou Israaʸl kai oikou Youda. )
BrTr And the house which is called by thy name hast thou laid waste, as it is to be seen this day, for the wickedness of the house of Israel and the house of Juda.
WEBBE You have made the house that is called by your name as it is today because of the wickedness of the house of Israel and the house of Judah.
DRA And thou hast made the temple, in which thy name was called upon, as it is at this day, for the iniquity of the house of Israel, and the house of Juda.
RV And the house which is called by thy name hast thou laid waste, as at this day, for the wickedness of the house of Israel and the house of Judah.
(And the house which is called by thy/your name hast thou/you laid waste, as at this day, for the wickedness of the house of Israel and the house of Yudah. )
KJB-1769 And the house which is called by thy name hast thou laid waste, as it is to be seen this day, for the wickedness of the house of Israel and the house of Juda.
(And the house which is called by thy/your name hast thou/you laid waste, as it is to be seen this day, for the wickedness of the house of Israel and the house of Yudah. )
KJB-1611 And the house which is called by thy name (hast thou laid waste) as it is to be seene this day, for the wickednesse of the house of Israel, and the house of Iuda.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Wycl And thou hast set the temple in which thi name was clepid to help, as this dai schewith, for the wickidnesse of the hous of Israel, and of the hous of Juda.
(And thou/you hast set the temple in which thy/your name was called to help, as this day schewith, for the wickedness of the house of Israel, and of the house of Yudah.)