Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Bar IntroC1C2C3C4C5C6

Bar 2 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

Parallel BAR 2:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Bar 2:5 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Thus they were cast down and not exalted, because we sinned against the Lord our God in not listening to his voice.

BrLXXΚαὶ ἐγενήθησαν ὑποκάτω καὶ οὐκ ἐπάνω, ὅτι ἡμάρτομεν Κυρίῳ Θεῷ ἡμῶν, πρὸς τὸ μὴ ἀκούειν τῆς φωνῆς αὐτοῦ.
   (Kai egenaʸthaʸsan hupokatō kai ouk epanō, hoti haʸmartomen Kuriōi Theōi haʸmōn, pros to maʸ akouein taʸs fōnaʸs autou. )

BrTrThus we were cast down, and not exalted, because we have sinned against the Lord our God, and have not been obedient unto his voice.


WEBBEThus they were cast down and not exalted, because we sinned against the Lord our God in not listening to his voice.

DRAAnd we are brought under, and are not uppermost: because we have sinned against the Lord our God, by not obeying his voice.

RVThus were they cast down, and not exalted, because we sinned against the Lord our God, in not hearkening unto his voice.

KJB-1769Thus we were cast down, and not exalted, because we have sinned against the Lord our God, and have not been obedient unto his voice.

KJB-1611Thus wee [fn]were cast downe and not exalted, because wee haue sinned against the Lord our God, and haue not beene obedient vnto his voice.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


2:5 Gr. were beneath and not aboue.

WyclAnd we ben maad bynethe, and not aboue; for we synneden to oure Lord God, in not obeiynge to the vois of hym.
   (And we been made bynethe, and not above; for we sinned to our Lord God, in not obeiing to the voice of him.)

BI Bar 2:5 ©