Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 1 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10

Parallel HOS 1:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Hos 1:11 ©

(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVNo OET-LV HOS 1:11 verse available

UHB2:2 וְ֠⁠נִקְבְּצוּ בְּנֵֽי־יְהוּדָ֤ה וּ⁠בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ יַחְדָּ֔ו וְ⁠שָׂמ֥וּ לָ⁠הֶ֛ם רֹ֥אשׁ אֶחָ֖ד וְ⁠עָל֣וּ מִן־הָ⁠אָ֑רֶץ כִּ֥י גָד֖וֹל י֥וֹם יִזְרְעֶֽאל׃
   (2:2 və⁠niqbəʦū bənēy-yəhūdāh ū⁠ⱱənēy-yisrāʼēl yaḩdāv və⁠sāmū lā⁠hem roʼsh ʼeḩād və⁠ˊālū min-hā⁠ʼāreʦ kiy gādōl yōm yizrəˊeʼl.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX HOS 1:11 verse available

BrTrNo BrTr HOS 1:11 verse available

ULTThe people of Judah and the people of Israel
 ⇔ will be gathered together.
 ⇔ They will appoint one leader for themselves,
 ⇔ and they will go up from the land,
 ⇔ for great will be the day of Jezreel.

USTOn that day I, Yahweh, will gather all the people of Judah and bring them together with all the people of Israel. They will choose from among themselves a single leader, and they will go out of that land in which they were held as exiles. On that day they will say, ‘Great is the day of Jezreel!’ (Jezreel means, ‘God plants his people in his land.’)

BSBThen the people of Judah and of Israel will be gathered together, and they will appoint for themselves one leader, and will go up out of the land. For great will be the day of Jezreel.


OEBThe Judeans and the Israelites
 ⇔ will join together again,
 ⇔ will appoint for themselves one leader,
 ⇔ will return to their own land.
 ⇔ Great will be the day of Jezreel!

WEBBEThe children of Judah and the children of Israel will be gathered together, and they will appoint themselves one head, and will go up from the land; for great will be the day of Jezreel.

WMBB (Same as above)

NETThen the people of Judah and the people of Israel will be gathered together. They will appoint for themselves one leader, and will flourish in the land. Certainly, the day of Jezreel will be great!

LSVand the sons of Judah and the sons of Israel have been gathered together, and they have appointed one head for themselves, and have gone up from the land, for great [is] the day of Jezreel.”

FBVThe people of Israel and the people of Judah will be gathered together and they will choose one leader for themselves and they will take possession of the land, and the day of Jezreel will be great.”

T4TAt that time, the people of Judah and the people of Israel will unite. They will appoint one leader for all of them, and they will return from the countries to which they have been exiled/forced to go►. That will be a great time; Jezreel also means ‘God plants’, and it will be as though God will plant them in this country again.”

LEBNo LEB HOS 1:11 verse available

BBEAnd the children of Israel and the children of Judah will come together and take for themselves one head, and will go up from the land, for great will be the day of Jezreel.

MoffThen shall the Judahites and the Israelites be gathered into one, and they shall choose a single chief for themselves, and spread out far beyond their land; for the day of Jezreêl shall be a great day.

JPS(2-2) And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up out of the land; for great shall be the day of Jezreel.

ASVAnd the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up from the land; for great shall be the day of Jezreel.

DRAAnd the children of Juda, and the children of Israel shall be gathered together: and they shall appoint themselves one head, and shall come up out of the land: for great is the day of Jezrahel.

YLTand gathered have been the sons of Judah and the sons of Israel together, and they have appointed to themselves one head, and have gone up from the land, for great [is] the day of Jezreel.

DrbyAnd the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up out of the land: for great is the day of Jizreel.

RVAnd the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up from the land: for great shall be the day of Jezreel.

WbstrThen shall the children of Judah and the children of Israel be assembled, and appoint themselves one head, and they shall come up from the land: for great shall be the day of Jezreel.

KJB-1769Then shall the children of Judah and the children of Israel be gathered together, and appoint themselves one head, and they shall come up out of the land: for great shall be the day of Jezreel.
   (Then shall the children of Yudah and the children of Israel be gathered together, and appoint themselves one head, and they shall come up out of the land: for great shall be the day of Jezreel. )

KJB-1611Then shall the children of Iudah and the children of Israel be [fn]gathered together, and appoint themselues one head, and they shall come vp out of the land: for great shalbe the day of Iezreel.
   (Then shall the children of Yudah and the children of Israel be gathered together, and appoint themselves one head, and they shall come up out of the land: for great shalbe the day of Yezreel.)


1:11 Iere.3.18. ezek.34.37

BshpsThen shall the children of Iuda and the chyldren of Israel be gathered together, and appoynt them selues one head, and they shall come vp out of the lande: for great shalbe the day of Iezrahel.
   (Then shall the children of Yudah and the children of Israel be gathered together, and appoynt themselves one head, and they shall come up out of the land: for great shall be the day of Yezrahel.)

GnvaThen shall the children of Iudah, and the children of Israel be gathered together, and appoint them selues one head, and they shall come vp out of the land: for great is the day of Izreel.
   (Then shall the children of Yudah, and the children of Israel be gathered together, and appoint themselves one head, and they shall come up out of the land: for great is the day of Izreel. )

CvdlThen shal the children of Iuda and the childre of Israel be gathered together agayne, & chose them selues one heade, and then departe out of the londe: for greate shalbe the daye of Iesrael.
   (Then shall the children of Yudah and the children of Israel be gathered together again, and chose themselves one heade, and then depart out of the londe: for great shall be the day of Yesrael.)

WyclAnd the sones of Juda and the sones of Israel schulen be gaderid togidere, and thei schulen sette oon heed to hem silf, and thei schulen stie fro erthe, for the dai of Jesrael is greet.
   (And the sons of Yudah and the sons of Israel should be gathered together, and they should set one heed to them silf, and they should stie from earth, for the day of Yesrael is great.)

LuthNo Luth HOS 1:11 verse available

ClVgEt congregabuntur filii Juda et filii Israël pariter; et ponent sibimet caput unum, et ascendent de terra, quia magnus dies Jezrahel.
   (And congregabuntur children Yuda and children Israel pariter; and ponent sibimet caput unum, and ascendent about terra, because big days Yezrahel. )


TSNTyndale Study Notes:

1:11 Judah and Israel will unite together: For almost 200 years, Israel and Judah had been divided into separate kingdoms by political rivalry. When God restores his people, he will reunite the divided kingdoms under a single leader as in the time of David, and he will reverse the curse of exile (see also Ezek 37:15-28).
• The day of Jezreel: Hosea announced that in a coming time, God would restore the original meaning of Jezreel. It would signify blessing and growth rather than judgment.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) will be gathered together

(will be gathered together)

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “God will gather them together”

(Occurrence 0) go up from the land

(go up from the land)

This expression might refer to the land where the people of Israel were in captivity.

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) the day of Jezreel

(the day of Jezreel)

This refers to the time when God will put his people back in the land of Israel. The full meaning of this statement can be made explicit.

BI Hos 1:11 ©