Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 8 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14

Parallel HOS 8:2

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Hos 8:2 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVTo_me they_cry_out god_my know_you Yisrāʼēl/(Israel).

UHBלִ֖⁠י יִזְעָ֑קוּ אֱלֹהַ֥⁠י יְֽדַעֲנ֖וּ⁠ךָ יִשְׂרָאֵֽל׃
   (li⁠y yizˊāqū ʼₑloha⁠y yədaˊₐnū⁠kā yisrāʼēl.)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἘμὲ κεκράξονται, ὁ Θεὸς, ἐγνώκαμέν σε·
   (Eme kekraxontai, ho Theos, egnōkamen se; )

BrTrThey shall soon cry out to me, saying, O God, we know thee.

ULTThey cry out to me,
 ⇔ ‘My God, we in Israel know you.’

USTMy people Israel cry out to me and say,
 ⇔ ‘Our God, we are loyal to you!’

BSBIsrael cries out to Me,
 ⇔ “O our God, we know You!”


OEBTo me they continually cry,
 ⇔ ‘My God, we Israel, we know you!’

WEBBEThey cry to me, ‘My God, we, Israel, acknowledge you!’

WMBB (Same as above)

NETIsrael cries out to me,
 ⇔ “My God, we acknowledge you!”

LSVTo Me they cry, My God, we—Israel—have known You.

FBVIsrael calls out to me, “Our God, we know you!”

T4TMy Israeli people cry out to me,
 ⇔ ‘Our God, we know that you are our God!’

LEB•  “My God! We, Israel, know you!”

BBEThey will send up to me a cry for help: We, Israel, have knowledge of you, O God of Israel.

Moffalthough they cry to me,
 ⇔ “God of Israel, we know thee.”

JPSWill they cry unto Me: 'My God, we Israel know Thee'?

ASVThey shall cry unto me, My God, we Israel know thee.

DRAThey shall call upon me: O my God, we, Israel, know thee.

YLTTo Me they cry, 'My God, we — Israel — have known Thee.'

DrbyThey shall cry unto me, My [fn]God, we know thee; [we], Israel.


8.2 Elohim

RVThey shall cry unto me, My God, we Israel know thee.

WbstrIsrael shall cry to me, My God, we know thee.

KJB-1769Israel shall cry unto me, My God, we know thee.
   (Israel shall cry unto me, My God, we know thee/you. )

KJB-1611Israel shall crie vnto me, My God, we know thee.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsIsrael shoulde haue sayde vnto me: Thou art my God, we knowe thee.
   (Israel should have said unto me: Thou art my God, we know thee/you.)

GnvaIsrael shall crie vnto me, My God, we know thee.
   (Israel shall cry unto me, My God, we know thee/you. )

CvdlIsrael can saye vnto me: thou art my God, we knowe the:
   (Israel can say unto me: thou/you art my God, we know them:)

WyclThei clepiden me to helpe, A! my God, we Israel han knowe thee.
   (They called me to helpe, A! my God, we Israel have know thee/you.)

LuthWerden sie dann zu mir schreien: Du bist mein GOtt; wir kennen dich, Israel.
   (Werden they/she/them dann to to_me schreien: You are my God; we/us kennen dich, Israel.)

ClVgMe invocabunt: Deus meus, cognovimus te Israël.
   (Me invocabunt: God mine, cognovimus you(sg) Israel. )


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) know you

(Some words not found in UHB: to=me cries_out God,my know,you Yisrael )

Alternate translation: “are faithful to you”

BI Hos 8:2 ©