Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Tob Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Tob 1 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV TOB book available
OET-LV No OET-LV TOB book available
ULT No ULT TOB book available
UST No UST TOB book available
BSB No BSB TOB book available
OEB No OEB TOB book available
WEB When I was carried away captive to Nineveh, all my kindred and my relatives ate of the bread of the Gentiles;
WMB No WMB TOB book available
NET No NET TOB book available
LSV No LSV TOB book available
FBV No FBV TOB book available
T4T No T4T TOB book available
LEB No LEB TOB book available
BBE No BBE TOB book available
MOF No MOF TOB book available
ASV No ASV TOB book available
DRA And from his infancy he taught him to fear God, and to abstain from all sin.
YLT No YLT TOB book available
DBY No DBY TOB book available
RV And when I was carried away captive to Nineveh, all my brethren and those that were of my kindred did eat of the bread of the Gentiles:
WBS No WBS TOB book available
KJB And when we were carried away captives to Nineve, all my brethren and those that were of my kindred did eat of the bread of the Gentiles.
BB No BB TOB book available
GNV No GNV TOB book available
CB No CB TOB book available
WYC whom he tauyte fro yong childhed for to drede God, and for to absteyne fro al synne.
(whom he taught from yong childhed for to drede God, and for to absteyne from all sin.)
LUT No LUT TOB book available
CLV quem ab infantia timere Deum docuit, et abstinere ab omni peccato.[fn]
(quem away infantia timere God docuit, and abstinere away all peccato.)
1.10 Quem ab infantia timere, etc., credendo et confitendo scilicet quod nunquam peccatum faceret, sed ipsum timoris Domini spiritu impleret.
1.10 Quem away infantia timere, etc., credendo and confitendo scilicet that nunquam peccatum faceret, but ipsum timoris Domini spiritu impleret.
BRN And when we were carried away captives to Nineve, all my brethren and those that were of my kindred did eat of the bread of the Gentiles.
BrLXX Καὶ ὅτε ᾐχμαλωτίσθημεν εἰς Νινευῆ, πάντες οἱ ἀδελφοί μου, καὶ οἱ ἐκ τοῦ γένους μου ἤσθιον ἐκ τῶν ἄρτων τῶν ἐθνῶν·
(Kai hote aʸⱪmalōtisthaʸmen eis Nineuaʸ, pantes hoi adelfoi mou, kai hoi ek tou genous mou aʸsthion ek tōn artōn tōn ethnōn; )