Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Tob Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Tob 1 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V22
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) No more than fifty five days passed before two of his sons killed him, and they fled into the Ararat mountains. And Sarchedonus[fn] his son reigned in his place; and he appointed Achiacharus my brother Anael’s son over all the accounts of his kingdom, and over all his affairs.
1:21 That is, Esar-haddon, and so in verse 22.
BrLXX Καὶ οὐ διῆλθον ἡμέρας πεντήκοντα, ἕως οὗ ἀπέκτειναν αὐτὸν οἱ δύο υἱοὶ αὐτοῦ· καὶ ἔφυγον εἰς τὰ ὄρη Ἀραράθ· καὶ ἐβασίλευσε Σαχερδονὸς υἱὸς αὐτοῦ ἀντʼ αὐτοῦ, καὶ ἔταξεν Ἀχιάχαρον τὸν Ἀναὴλ υἱὸν τοῦ ἀδελφοῦ μου ἐπὶ πᾶσαν τὴν ἐκλογιστίαν τῆς βασιλείας αὐτοῦ, καὶ ἐπὶ πᾶσαν τὴν διοίκησιν.
(Kai ou diaʸlthon haʸmeras pentaʸkonta, heōs hou apekteinan auton hoi duo huioi autou; kai efugon eis ta oraʸ Ararath; kai ebasileuse Saⱪerdonos huios autou antʼ autou, kai etaxen Aⱪiaⱪaron ton Anaaʸl huion tou adelfou mou epi pasan taʸn eklogistian taʸs basileias autou, kai epi pasan taʸn dioikaʸsin. )
BrTr And there passed not fifty days, before two of his sons killed him, and they fled into the mountains of Ararath; and Sarchedonus his son reigned in his stead; who appointed over his father's accounts, and over all his affairs, Achiacharus my brother Anael's son.
WEBBE No more than fifty five days passed before two of his sons killed him, and they fled into the mountains of Ararat. And Sarchedonus[fn] his son reigned in his place; and he appointed Achiacharus my brother Anael’s son over all the accounts of his kingdom, and over all his affairs.
1:21 That is, Esar-haddon, and so in verse 22.
DRA And when king Sennacherib was come back, fleeing from Judea by reason of the slaughter that God had made about him for his blasphemy, and being angry slew many of the children of Israel, Tobias buried their bodies.
RV And there passed not five and fifty days, before two of his sons slew him, and they fled into the mountains of Ararat. And [fn] Sarchedonus his son reigned in his stead; and he appointed over all the accounts of his kingdom, and over all his affairs, Achiacharus my brother Anael’s son.
(And there passed not five and fifty days, before two of his sons slew/killed him, and they fled into the mountains of Ararat. And Sarchedonus his son reigned in his stead; and he appointed over all the accounts of his kingdom, and over all his affairs, Achiacharus my brother Anael’s son. )
1:21 That is, Esar-haddon, and so in ver. 22.
KJB-1769 And there passed not five and fifty days, before two of his sons killed him, and they fled into the mountains of Ararath; and Sarchedonus his son reigned in his stead; who appointed over his father’s accounts, and over all his affairs, Achiacharus my brother Anael’s son.
KJB-1611 And there passed not fiue and fiftie dayes before two of his sonnes killed him, and they fled into the mountaines of Ararath, and [fn]Sarchedonus his sonne reigned in his stead, who appointed ouer his fathers accounts, and ouer all his affaires, Achiacharus my brother Anaels sonne.
(And there passed not five and fifty days before two of his sons killed him, and they fled into the mountains of Ararath, and Sarchedonus his son reigned in his stead, who appointed over his fathers accounts, and over all his affairs, Achiacharus my brother Anaels son.)
1:21 Or, Esar-Haddon.
Wycl Sotheli whanne the kyng Senacherib turnede ayen, fleynge fro Judee the veniaunce that God `hadde do aboute hym for his blasfemye, and he was wrooth, and killide many of the sones of Israel, Tobie biriede `the bodies of hem.
(Truly when the king Senacherib turned again, fleeing from Yudea the vengeance that God had do about him for his blasfemye, and he was wrath, and killed many of the sons of Israel, Tobie buried the bodies of them.)