Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Tob Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Tob 1 V1 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) who in the days of the Assyrian King Enemessar[fn] was carried away captive out of Thisbe, which is on the right hand of Kedesh Naftali in Galilee above Asher.
1:2 That is, Shalmaneser. Compare 2 Kings 17:3,23.
BrLXX ὃς ᾐχμαλωτεύθη ἐν ἡμέραις Ἐνεμεσσάρου τοῦ βασιλέως Ἀσσυρίων ἐκ Θίσβης, ἥ ἐστιν ἐκ δεξιῶν κυδίως τῆς Νεφθαλὶ ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ ὑπεράνω Ἀσήρ.
(hos aʸⱪmalōteuthaʸ en haʸmerais Enemessarou tou basileōs Assuriōn ek Thisbaʸs, haʸ estin ek dexiōn kudiōs taʸs Nefthali en taʸ Galilaia huperanō Asaʸr. )
BrTr who in the time of Enemessar king of the Assyrians was led captive out of Thisbe, which is at the right hand of that city, which is called properly Nephthali in Galilee above Aser.
WEBBE who in the days of Enemessar[fn] king of the Assyrians was carried away captive out of Thisbe, which is on the right hand of Kedesh Naphtali in Galilee above Asher.
1:2 That is, Shalmaneser. Compare 2 Kings 17:3, 23.
DRA When he was made captive in the days of Salmanasar king of the Assyrians, even in his captivity, forsook not the way of truth,
RV who in the days of [fn] Enemessar king of the Assyrians was carried away captive out of Thisbe, which is on the right hand of Kedesh Naphtali in Galilee above Asher.
1:2 That is, Shalmaneser. Compare 2 Kings xvii. 3, 23.
KJB-1769 Who in the time of Enemessar king of the Assyrians was led captive out of Thisbe, which is at the right hand of that city, which is called properly Nephthali in Galilee above Aser.
(Who in the time of Enemessar king of the Assyrians was led captive out of Thisbe, which is at the right hand of that city, which is called properly Naphtali in Galilee above Aser. )
KJB-1611 Who in the time of Enemessar king of the Assyrians, was led captiue out of This be which is at the right hand of that citie, which is called properly Nephthali in Galile aboue Aser.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Wycl whanne he was takun in the daies of Salmanazar, kyng of Assiriens, netheles he set in caytifte, `ether takun prisoner, forsook not the weie of treuthe,
(when he was taken in the days of Salmanazar, king of Assiriens, nevertheless he set in captivity, either taken prisoner, forsook not the way of truth,)