Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Tob Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Tob 1 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V19 V20 V21 V22
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) If Sennacherib the king killed any, when he came fleeing from Judea, I buried them privately; for in his wrath he killed many; and the bodies were sought for by the king, and were not found.
BrLXX Καὶ εἴ τινα ἀπέκτεννε Σενναχηρὶμ ὁ βασιλεὺς, ὅτε ἦλθε φεύγων ἐκ τῆς Ἰιυδαίας, ἔθαψα αὐτοὺς κλέπτων· πολλοὺς γὰρ ἀπέκτεινεν ἐν τῷ θυμῷ αὐτοῦ· καὶ ἐζητήθη ὑπὸ τοῦ βασιλέως τὰ σώματα, καὶ οὐχ εὑρέθη.
(Kai ei tina apektenne Sennaⱪaʸrim ho basileus, hote aʸlthe feugōn ek taʸs Iiudaias, ethapsa autous kleptōn; pollous gar apekteinen en tōi thumōi autou; kai ezaʸtaʸthaʸ hupo tou basileōs ta sōmata, kai ouⱪ heurethaʸ. )
BrTr And if the king Sennacherib had slain any, when he was come, and fled from Judea, I buried them privily; for in his wrath he killed many; but the bodies were not found, when they were sought for of the king.
WEBBE If Sennacherib the king killed any, when he came fleeing from Judea, I buried them privately; for in his wrath he killed many; and the bodies were sought for by the king, and were not found.
DRA But after a long time, Salmanasar the king being dead, when Sennacherib his son, who reigned in his place, had a hatred for the children of Israel:
RV And if Sennacherib the king slew any, when he came fleeing from Judaea, I buried them privily; for in his wrath he slew many; and the bodies were sought for by the king, and were not found.
(And if Sennacherib the king slew/killed any, when he came fleeing from Yudahea, I buried them privily/secretly; for in his wrath he slew/killed many; and the bodies were sought for by the king, and were not found. )
KJB-1769 And if the king Sennacherib had slain any, when he was come, and fled from Judea, I buried them privily; for in his wrath he killed many; but the bodies were not found, when they were sought for of the king.
(And if the king Sennacherib had slain/killed any, when he was come, and fled from Judea, I buried them privily/secretly; for in his wrath he killed many; but the bodies were not found, when they were sought for of the king. )
KJB-1611 And if the king Sennacherib had slaine any, when hee was come, and fledde from Iudea, I buried them priuily, (for in his wrath hee killed many) but the bodies were not found, when they were sought for of the king.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Wycl Forsothe after myche tyme, aftir that Salamanazar, the kyng, was deed, whanne Senacherib, his sone, regnyde for hym, and hadde the sones of Israel hateful in his siyt,
(For_certain/Truly after much time, after that Salamanazar, the king, was deed, when Senacherib, his son, reigned for him, and had the sons of Israel hateful in his sight,)