Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Tob Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Tob 1 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV TOB book available
OET-LV No OET-LV TOB book available
ULT No ULT TOB book available
UST No UST TOB book available
BSB No BSB TOB book available
OEB No OEB TOB book available
WEB And when Enemessar was dead, Sennacherib his son reigned in his place. In his time, the highways were troubled,[fn] and I could no longer go into Media.
1:15 Gr. his highways were troubled.
WMB No WMB TOB book available
NET No NET TOB book available
LSV No LSV TOB book available
FBV No FBV TOB book available
T4T No T4T TOB book available
LEB No LEB TOB book available
BBE No BBE TOB book available
MOF No MOF TOB book available
ASV No ASV TOB book available
DRA He therefore went to all that were in captivity, and gave them wholesome admonitions.
YLT No YLT TOB book available
DBY No DBY TOB book available
RV And when Enemessar was dead, Sennacherib his son reigned in his stead; and [fn] in his time the highways were troubled, and I could no more go into Media.
1:15 Gr. his highways were troubled.
WBS No WBS TOB book available
KJB Now when Enemessar was dead, Sennacherib his son reigned in his stead; whose estate was troubled, that I could not go into Media.
BB No BB TOB book available
GNV No GNV TOB book available
CB No CB TOB book available
WYC Therfor he yede bi alle men that weren in caitifte, and yaf to hem the heestis of helthe.
(Therefore he went by all men that were in caitifte, and gave to them the heestis of helthe.)
LUT No LUT TOB book available
CLV Pergebat ergo ad omnes qui erant in captivitate, et monita salutis dabat eis.
(Pergebat ergo to everyone who they_were in captivitate, and monita salutis dabat eis. )
BRN Now when Enemessar was dead, Sennacherib his son reigned in his stead; whose estate was troubled, that I could not go into Media.
BrLXX Καὶ ὅτε ἀπέθανεν Ἐνεμεσσὰρ, ἐβασίλευσε Σενναχηρὶμ ὁ υἱὸς αὐτοῦ ἀντʼ αὐτοῦ, καὶ αἱ ὁδοὶ αὐτοῦ ἠκαταστάθησαν, καὶ οὐκ ἔτι ἠδυνάσθην πορευθῆναι εἰς τὴν Μηδίαν.
(Kai hote apethanen Enemessar, ebasileuse Sennaⱪaʸrim ho huios autou antʼ autou, kai hai hodoi autou aʸkatastathaʸsan, kai ouk eti aʸdunasthaʸn poreuthaʸnai eis taʸn Maʸdian. )