Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21

Parallel WIS 8:15

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 8:15 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB Dreaded monarchs will fear me when they hear of me.
⇔ Among the people, I will show myself to be good, and courageous in war.

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA Terrible kings hearing shall be afraid of me: among the multitude I shall be found good, and valiant in war.

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV Dread princes shall fear me when they hear of me:
 ⇔ Among my [fn] people I shall shew myself a good ruler, and in war courageous.


8:15 Gr. multitude.

WBSNo WBS WIS book available

KJB Horrible tyrants shall be afraid, when they do but hear of me; I shall be found good among the multitude, and valiant in war.

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC Hidouse kyngis herynge me schulen drede; and in multitude Y schal be seyn good, and strong in batel.
  (Hidouse kings hearing me should drede; and in multitude I shall be seen good, and strong in batel.)

LUTNo LUT WIS book available

CLV timebunt me audientes reges horrendi. In multitudine videbor bonus, et in bello fortis.
  (timebunt me audientes reges horrendi. In multitudine videbor bonus, and in bello fortis. )

BRN Horrible tyrants shall be afraid when they do but hear of me; I shall be found good among the multitude, and valiant in war.

BrLXX Φοβηθήσονταί με ἀκούσαντες τύραννοι φρικτοὶ, ἐν πλήθει φανοῦμαι ἀγαθὸς, καὶ ἐν πολέμῳ ἀνδρεῖος.
  (Fobaʸthaʸsontai me akousantes turannoi friktoi, en plaʸthei fanoumai agathos, kai en polemōi andreios. )

BI Wis 8:15 ©