Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 8 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

Parallel WIS 8:6

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 8:6 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB And if understanding is effective,
⇔ who more than[fn] wisdom is an architect of the things that exist?


8:6 Gr. she.

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA And if sense do work: who is a more artful worker than she of those things that are?

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV[fn] And if understanding worketh,
 ⇔ Who more than [fn] wisdom is an artificer of the things that are?


8:6 The Greek text of this clause is perhaps corrupt.

8:6 Gr. she.

WBSNo WBS WIS book available

KJB And if prudence work; who of all that are is a more cunning workman than she?

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC Sotheli if wit worchith, who is a crafti maker more than wisdom, of these thingis that ben?
  (Truly if wit worchith, who is a crafti maker more than wisdom, of these things that ben?)

LUTNo LUT WIS book available

CLV Si autem sensus operatur, quis horum quæ sunt magis quam illa est artifex?
  (When/But_if however sensus operatur, who/any horum which are magis how illa it_is artifex? )

BRN And if prudence work; who of all that are is a more cunning workman than she?

BrLXX Εἰ δὲ φρόνησις ἐργάζεται, τίς αὐτῆς τῶν ὄντων μᾶλλόν ἐστι τεχνίτης;
  (Ei de fronaʸsis ergazetai, tis autaʸs tōn ontōn mallon esti teⱪnitaʸs? )

BI Wis 8:6 ©