Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mark 1:25
Ἰησοῦς (Yaʸsous) ‘and gave_rebuke to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying be silenced and’
Strongs=24240 Lemma=iēsous
Word role=proper noun case=nominative gender=masculine number=singular
Marked with Nomina Sacra Person=Jesus Referred to from Word #22342 Referred to from Word #22417 Referred to from Word #22420 Referred to from Word #22426 Referred to from Word #22444 Referred to from Word #22446 Referred to from Word #22471 Referred to from Word #22475 Referred to from Word #22476 Referred to from Word #22478 Referred to from Word #22500 Referred to from Word #22513 Referred to from Word #22539 Referred to from Word #22545 Referred to from Word #22551 Referred to from Word #22581 Referred to from Word #22591 Referred to from Word #22592 Referred to from Word #22594 Referred to from Word #22602 Referred to from Word #22607 Referred to from Word #22620 Referred to from Word #22624 Referred to from Word #22628 Referred to from Word #22632 Referred to from Word #22653 Referred to from Word #22660 Referred to from Word #22663 Referred to from Word #22665 Referred to from Word #22681 Referred to from Word #22685 Referred to from Word #22689 Referred to from Word #22695 Referred to from Word #22699 Referred to from Word #22701 Referred to from Word #22704 Referred to from Word #22710 Referred to from Word #22711 Referred to from Word #22714 Referred to from Word #22715 Referred to from Word #22718 Referred to from Word #22739 Referred to from Word #22744 Referred to from Word #22748 Referred to from Word #22792 Referred to from Word #22799 Referred to from Word #22808 Referred to from Word #22812 Referred to from Word #22819 Referred to from Word #22832 Referred to from Word #22846 Referred to from Word #22858 Referred to from Word #22875 Referred to from Word #22886
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἰησοῦς’ (N-NMS) has 2 different glosses: ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is’.
(In the VLT, the word form ‘Ἰησοῦς’ (N-NMS) has 3 different glosses: ‘Jesus’, ‘Jesus is’, ‘Joshua’).
Yhn (Jhn) 1:38 ‘having_been turned but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having seen them’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:38 word 4
Yhn (Jhn) 1:42 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having focused_in on him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said you are’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:42 word 13
Yhn (Jhn) 1:43 ‘and is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be following after me’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:43 word 17
Yhn (Jhn) 1:47 ‘saw Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nathanaaʸl coming to’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:47 word 5
Yhn (Jhn) 1:48 ‘me you are knowing answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:48 word 10
Yhn (Jhn) 1:50 ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:50 word 2
Yhn (Jhn) 2:2 ‘was invited and also Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and the apprentices/followers’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:2 word 5
Yhn (Jhn) 2:4 ‘and is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) what to me and’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:4 word 5
Yhn (Jhn) 2:7 ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) fill the waterpots’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:7 word 5
Yhn (Jhn) 2:11 ‘beginning of the signs Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in Kana of Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:11 word 10
Yhn (Jhn) 2:13 ‘went_uphill to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:13 word 16
Yhn (Jhn) 2:19 ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to them’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:19 word 3
Yhn (Jhn) 2:22 ‘message that spoke Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:22 word 27
Yhn (Jhn) 2:24 ‘himself but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not was entrusting himself’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:24 word 4
Yhn (Jhn) 3:3 ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:3 word 3
Yhn (Jhn) 3:5 ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) truly truly I am telling’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:5 word 3
Yhn (Jhn) 3:10 ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:10 word 3
Yhn (Jhn) 3:22 ‘after these things came Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and the apprentices/followers’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:22 word 5
Yhn (Jhn) 4:1 ‘the Farisaios_party that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) more apprentices/followers is making’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:1 word 12
Yhn (Jhn) 4:2 ‘and_yet_indeed Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) himself not was immersing’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:2 word 3
Yhn (Jhn) 4:6 ‘well of Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having wearied from the’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:6 word 9
Yhn (Jhn) 4:7 ‘water is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) give to me to drink’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:7 word 13
Yhn (Jhn) 4:10 ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to her’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:10 word 3
Yhn (Jhn) 4:13 ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to her’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:13 word 3
Yhn (Jhn) 4:17 ‘a husband is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) rightly you said a husband’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:17 word 15
Yhn (Jhn) 4:21 ‘is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be believing in me woman’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:21 word 4
Yhn (Jhn) 4:26 ‘is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) I am he the one’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:26 word 4
Yhn (Jhn) 4:34 ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) my food is’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:34 word 4
Yhn (Jhn) 4:44 ‘himself for Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) testified that a prophet’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:44 word 4
Yhn (Jhn) 4:47 ‘this one having heard that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is coming out_of Youdaia’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:47 word 5
Yhn (Jhn) 4:48 ‘said therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to him if’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:48 word 4
Yhn (Jhn) 4:50 ‘is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be going the son’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:50 word 4
Yhn (Jhn) 4:50 ‘which said to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and he was going’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:50 word 22
Yhn (Jhn) 4:53 ‘which said to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the son of you’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:53 word 16
Yhn (Jhn) 4:54 ‘the second sign did Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having come out_of Youdaia’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:54 word 11
Yhn (Jhn) 5:1 ‘Youdaiōns and went_uphill Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:1 word 11
Yhn (Jhn) 5:6 ‘this one having seen Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) lying_down and having known’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:6 word 5
Yhn (Jhn) 5:8 ‘is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be raising take_up the’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:8 word 4
Yhn (Jhn) 5:13 ‘who he is for Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) bowed_out a crowd being’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:13 word 13
Yhn (Jhn) 5:14 ‘these things is finding him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in the temple’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:14 word 7
Yhn (Jhn) 5:15 ‘to the Youdaiōns that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is the one having made’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:15 word 18
Yhn (Jhn) 5:19 ‘answered therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and was saying to them’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:19 word 5
Yhn (Jhn) 6:1 ‘after these things went_away Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) across the sea’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:1 word 5
Yhn (Jhn) 6:3 ‘into the mountain Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and there he was sitting’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:3 word 10
Yhn (Jhn) 6:5 ‘therefore his eyes Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having seen that’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:5 word 8
Yhn (Jhn) 6:10 ‘said Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) make the people’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:10 word 5
Yhn (Jhn) 6:11 ‘therefore the loaves Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having given_thanks he distributed’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:11 word 8
Yhn (Jhn) 6:15 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) therefore having known that’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:15 word 1
Yhn (Jhn) 6:17 ‘to them had come Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:17 word 36
Yhn (Jhn) 6:22 ‘with the apprentices/followers of him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) into the boat’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:22 word 46
The various word forms of the root word (lemma) ‘iēsous’ have 10 different glosses: ‘after Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘by Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘in Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘on Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘with Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) do’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is’.
Key: N=noun NMS=nominative,masculine,singular