Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eph C1C2C3C4C5C6

Eph 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

OET interlinear EPH 6:12

 EPH 6:12 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Ὅτι
    2. hoti
    3. Because
    4. -
    5. 37540
    6. C·······
    7. because
    8. because
    9. S
    10. Y64
    11. 130466
    1. οὐκ
    2. ou
    3. not
    4. isn't
    5. 37560
    6. C·······
    7. not
    8. not
    9. -
    10. Y64
    11. 130467
    1. ἐστίν
    2. eimi
    3. is
    4. -
    5. 15100
    6. VIPA3··S
    7. is
    8. is
    9. -
    10. Y64
    11. 130468
    1. ὑμῖν
    2. su
    3. -
    4. -
    5. 47710
    6. R···2D·P
    7. you_all
    8. you_all
    9. -
    10. -
    11. 130469
    1. ἡμῖν
    2. egō
    3. to us
    4. -
    5. 14730
    6. R···1D·P
    7. ˱to˲ us
    8. ˱to˲ us
    9. -
    10. Y64; R129220; R128863; R129795
    11. 130470
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y64
    10. 130471
    1. πάλη
    2. palē
    3. wrestling
    4. -
    5. 38230
    6. N····NFS
    7. wrestling
    8. wrestling
    9. -
    10. Y64
    11. 130472
    1. πρός
    2. pros
    3. against
    4. -
    5. 43140
    6. P·······
    7. against
    8. against
    9. -
    10. Y64
    11. 130473
    1. αἷμα
    2. haima
    3. blood
    4. -
    5. 1290
    6. N····ANS
    7. blood
    8. blood
    9. -
    10. Y64
    11. 130474
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y64
    11. 130475
    1. σάρκα
    2. sarka
    3. flesh
    4. -
    5. 45610
    6. N····AFS
    7. flesh
    8. flesh
    9. -
    10. Y64
    11. 130476
    1. ἀλλά
    2. alla
    3. but
    4. -
    5. 2350
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. -
    10. Y64
    11. 130477
    1. πρός
    2. pros
    3. against
    4. -
    5. 43140
    6. P·······
    7. against
    8. against
    9. -
    10. Y64
    11. 130478
    1. τάς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y64
    11. 130479
    1. μεθοδείας
    2. methodeia
    3. -
    4. -
    5. 31800
    6. N····AFP
    7. schemings
    8. schemings
    9. -
    10. -
    11. 130480
    1. ἀρχάς
    2. arχē
    3. rulers
    4. -
    5. 7460
    6. N····AFP
    7. rulers
    8. rulers
    9. -
    10. Y64; F130502
    11. 130481
    1. πρός
    2. pros
    3. against
    4. -
    5. 43140
    6. P·······
    7. against
    8. against
    9. -
    10. Y64
    11. 130482
    1. τάς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y64
    11. 130483
    1. ἐξουσίας
    2. exousia
    3. authorities
    4. authorities
    5. 18490
    6. N····AFP
    7. authorities
    8. authorities
    9. -
    10. Y64
    11. 130484
    1. πρός
    2. pros
    3. against
    4. -
    5. 43140
    6. P·······
    7. against
    8. against
    9. -
    10. Y64
    11. 130485
    1. τούς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y64
    11. 130486
    1. κοσμοκράτορας
    2. kosmokratōr
    3. world rulers
    4. world's
    5. 28880
    6. N····AMP
    7. world_rulers
    8. world_rulers
    9. -
    10. Y64
    11. 130487
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y64
    11. 130488
    1. σκότους
    2. skotos
    3. of darkness
    4. darkness
    5. 46550
    6. N····GNS
    7. ˱of˲ darkness
    8. ˱of˲ darkness
    9. -
    10. Y64
    11. 130489
    1. τοῦ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. -
    11. 130490
    1. αἰῶνος
    2. aiōn
    3. -
    4. -
    5. 1650
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ age
    8. ˱of˲ age
    9. -
    10. -
    11. 130491
    1. τούτου
    2. houtos
    3. this
    4. -
    5. 37780
    6. E····GNS
    7. this
    8. this
    9. -
    10. Y64
    11. 130492
    1. πρός
    2. pros
    3. against
    4. -
    5. 43140
    6. P·······
    7. against
    8. against
    9. -
    10. Y64
    11. 130493
    1. τά
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y64
    11. 130494
    1. πνευματικά
    2. pneumatikos
    3. spiritual
    4. spiritual
    5. 41520
    6. S····ANP
    7. spiritual
    8. spiritual
    9. -
    10. Y64
    11. 130495
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y64
    11. 130496
    1. πονηρίας
    2. ponēria
    3. of wickedness
    4. wickedness
    5. 41890
    6. N····GFS
    7. ˱of˲ wickedness
    8. ˱of˲ wickedness
    9. -
    10. Y64
    11. 130497
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. in
    8. in
    9. -
    10. Y64
    11. 130498
    1. τοῖς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y64
    11. 130499
    1. ἐπουρανίοις
    2. epouranios
    3. heavenly realms
    4. heavenly
    5. 20320
    6. S····DNP
    7. heavenly ‹realms›
    8. heavenly ‹realms›
    9. -
    10. Y64
    11. 130500

OET (OET-LV)Because is not to_us the wrestling against blood and flesh, but against the rulers, against the authorities, against the world_rulers of_ the this _darkness, against the spiritual of_ the _wickedness in the heavenly realms.

OET (OET-RV)Our struggle isn’t against people, but against rulers, authorities, the powers of this world’s darkness, and the spiritual forces of wickedness in heavenly places.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-logic-result

ὅτι

(Some words not found in SR-GNT: Ὅτι οὐκ ἐστίν ἡμῖν ἡ πάλη πρός αἷμα καί σάρκα ἀλλά πρός τάς ἀρχάς πρός τάς ἐξουσίας πρός τούς κοσμοκράτορας τοῦ σκότους τούτου πρός τά πνευματικά τῆς πονηρίας ἐν τοῖς ἐπουρανίοις)

The connecting word For introduces the reason of this reason-result relationship. The reason is that we are in a struggle against spiritual forces of darkness. The result is that we should put on the whole armor of God. Use a phrase in your language that connects a reason to a result.

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

αἷμα καὶ σάρκα

blood (Some words not found in SR-GNT: Ὅτι οὐκ ἐστίν ἡμῖν ἡ πάλη πρός αἷμα καί σάρκα ἀλλά πρός τάς ἀρχάς πρός τάς ἐξουσίας πρός τούς κοσμοκράτορας τοῦ σκότους τούτου πρός τά πνευματικά τῆς πονηρίας ἐν τοῖς ἐπουρανίοις)

This expression refers to people, not to spirits who do not have human bodies. Alternate translation: [human beings]

Note 3 topic: grammar-connect-logic-contrast

ἀλλὰ

(Some words not found in SR-GNT: Ὅτι οὐκ ἐστίν ἡμῖν ἡ πάλη πρός αἷμα καί σάρκα ἀλλά πρός τάς ἀρχάς πρός τάς ἐξουσίας πρός τούς κοσμοκράτορας τοῦ σκότους τούτου πρός τά πνευματικά τῆς πονηρίας ἐν τοῖς ἐπουρανίοις)

The connecting word but introduces a contrast relationship. People made of flesh and blood are in contrast to spiritual forces.

Note 4 topic: figures-of-speech / explicit

πρὸς τοὺς κοσμοκράτορας

(Some words not found in SR-GNT: Ὅτι οὐκ ἐστίν ἡμῖν ἡ πάλη πρός αἷμα καί σάρκα ἀλλά πρός τάς ἀρχάς πρός τάς ἐξουσίας πρός τούς κοσμοκράτορας τοῦ σκότους τούτου πρός τά πνευματικά τῆς πονηρίας ἐν τοῖς ἐπουρανίοις)

Here it is implied that the world-controllers refers to powerful spiritual beings. You could include this information if that would be helpful to your readers. Alternate translation: [against the powerful spiritual beings that rule over people]

Note 5 topic: figures-of-speech / metaphor

τοῦ σκότους τούτου

¬the ˱of˲_darkness this

Here, darkness is a metaphor for things that are evil. Alternate translation: [during this present evil time]

TSN Tyndale Study Notes:

6:12 Believers should not consider human beings to be their enemies. Instead, the opposition they face comes from the unseen world of spiritual evil, and Christ has authority over that realm (see 1:21-22).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Because
    2. -
    3. 37540
    4. S
    5. hoti
    6. C-·······
    7. because
    8. because
    9. S
    10. Y64
    11. 130466
    1. is
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IPA3··S
    6. is
    7. is
    8. -
    9. Y64
    10. 130468
    1. not
    2. isn't
    3. 37560
    4. ou
    5. C-·······
    6. not
    7. not
    8. -
    9. Y64
    10. 130467
    1. to us
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-···1D·P
    6. ˱to˲ us
    7. ˱to˲ us
    8. -
    9. Y64; R129220; R128863; R129795
    10. 130470
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y64
    10. 130471
    1. wrestling
    2. -
    3. 38230
    4. palē
    5. N-····NFS
    6. wrestling
    7. wrestling
    8. -
    9. Y64
    10. 130472
    1. against
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-·······
    6. against
    7. against
    8. -
    9. Y64
    10. 130473
    1. blood
    2. -
    3. 1290
    4. haima
    5. N-····ANS
    6. blood
    7. blood
    8. -
    9. Y64
    10. 130474
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y64
    10. 130475
    1. flesh
    2. -
    3. 45610
    4. sarka
    5. N-····AFS
    6. flesh
    7. flesh
    8. -
    9. Y64
    10. 130476
    1. but
    2. -
    3. 2350
    4. alla
    5. C-·······
    6. but
    7. but
    8. -
    9. Y64
    10. 130477
    1. against
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-·······
    6. against
    7. against
    8. -
    9. Y64
    10. 130478
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y64
    10. 130479
    1. rulers
    2. -
    3. 7460
    4. arχē
    5. N-····AFP
    6. rulers
    7. rulers
    8. -
    9. Y64; F130502
    10. 130481
    1. against
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-·······
    6. against
    7. against
    8. -
    9. Y64
    10. 130482
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y64
    10. 130483
    1. authorities
    2. authorities
    3. 18490
    4. exousia
    5. N-····AFP
    6. authorities
    7. authorities
    8. -
    9. Y64
    10. 130484
    1. against
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-·······
    6. against
    7. against
    8. -
    9. Y64
    10. 130485
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y64
    10. 130486
    1. world rulers
    2. world's
    3. 28880
    4. kosmokratōr
    5. N-····AMP
    6. world_rulers
    7. world_rulers
    8. -
    9. Y64
    10. 130487
    1. of
    2. darkness
    3. 46550
    4. skotos
    5. N-····GNS
    6. ˱of˲ darkness
    7. ˱of˲ darkness
    8. -
    9. Y64
    10. 130489
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y64
    10. 130488
    1. this
    2. -
    3. 37780
    4. houtos
    5. E-····GNS
    6. this
    7. this
    8. -
    9. Y64
    10. 130492
    1. darkness
    2. darkness
    3. 46550
    4. skotos
    5. N-····GNS
    6. ˱of˲ darkness
    7. ˱of˲ darkness
    8. -
    9. Y64
    10. 130489
    1. against
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-·······
    6. against
    7. against
    8. -
    9. Y64
    10. 130493
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y64
    10. 130494
    1. spiritual
    2. spiritual
    3. 41520
    4. pneumatikos
    5. S-····ANP
    6. spiritual
    7. spiritual
    8. -
    9. Y64
    10. 130495
    1. of
    2. wickedness
    3. 41890
    4. ponēria
    5. N-····GFS
    6. ˱of˲ wickedness
    7. ˱of˲ wickedness
    8. -
    9. Y64
    10. 130497
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y64
    10. 130496
    1. wickedness
    2. wickedness
    3. 41890
    4. ponēria
    5. N-····GFS
    6. ˱of˲ wickedness
    7. ˱of˲ wickedness
    8. -
    9. Y64
    10. 130497
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. in
    7. in
    8. -
    9. Y64
    10. 130498
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y64
    10. 130499
    1. heavenly realms
    2. heavenly
    3. 20320
    4. epouranios
    5. S-····DNP
    6. heavenly ‹realms›
    7. heavenly ‹realms›
    8. -
    9. Y64
    10. 130500

OET (OET-LV)Because is not to_us the wrestling against blood and flesh, but against the rulers, against the authorities, against the world_rulers of_ the this _darkness, against the spiritual of_ the _wickedness in the heavenly realms.

OET (OET-RV)Our struggle isn’t against people, but against rulers, authorities, the powers of this world’s darkness, and the spiritual forces of wickedness in heavenly places.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 EPH 6:12 ©