Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16

OET interlinear HOS 13:14

 HOS 13:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִ,יַּד
    2. 524153,524154
    3. From power of
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc
    7. from,power_of
    8. S
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366335
    1. שְׁאוֹל
    2. 524155
    3. Shəʼōl
    4. -
    5. 7585
    6. S-Np
    7. of_Sheol
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366336
    1. אֶפְדֵּ,ם
    2. 524156,524157
    3. ransom them
    4. ransom
    5. 6299
    6. VO-Vqi1cs,Sp3mp
    7. ransom,them
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366337
    1. מִ,מָּוֶת
    2. 524158,524159
    3. from death
    4. -
    5. 4194
    6. S-R,Ncmsa
    7. from,death
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366338
    1. אֶגְאָלֵ,ם
    2. 524160,524161
    3. redeem them
    4. redeem
    5. VO-Vqi1cs,Sp3mp
    6. redeem,them
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    9. 366339
    1. אֱהִי
    2. 524162
    3. where
    4. -
    5. 165
    6. P-Ti
    7. where?
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366340
    1. דְבָרֶי,ךָ
    2. 524163,524164
    3. plagues of your
    4. plagues
    5. 1698
    6. S-Ncmpc,Sp2ms
    7. plagues_of,your
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366341
    1. 524165
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 366342
    1. מָוֶת
    2. 524166
    3. Oh death
    4. -
    5. 4194
    6. S-Ncmsa
    7. O_death
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366343
    1. אֱהִי
    2. 524167
    3. where
    4. -
    5. 165
    6. P-Ti
    7. where?
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366344
    1. קָטָבְ,ךָ
    2. 524168,524169
    3. destruction of your
    4. destruction
    5. 6987
    6. S-Ncmsc,Sp2ms
    7. destruction_of,your
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366345
    1. שְׁאוֹל
    2. 524170
    3. Oh Shəʼōl
    4. -
    5. 7585
    6. S-Np
    7. O_Sheol
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366346
    1. נֹחַם
    2. 524171
    3. compassion
    4. compassion
    5. 5164
    6. S-Ncmsa
    7. compassion
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366347
    1. יִסָּתֵר
    2. 524172
    3. it will be hidden
    4. -
    5. 5641
    6. V-VNi3ms
    7. it_will_be_hidden
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366348
    1. מֵ,עֵינָ,י
    2. 524173,524174,524175
    3. from eyes of my
    4. -
    5. S-R,Ncbdc,Sp1cs
    6. from,eyes_of,my
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    9. 366349
    1. 524176
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 366350

OET (OET-LV)From_power_of Shəʼōl ransom_them from_death redeem_them where plagues_of_your[fn] Oh_death where destruction_of_your Oh_Shəʼōl compassion it_will_be_hidden from_eyes_of_my.


13:14 OSHB note: We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.

OET (OET-RV)Will I ransom them from the hand of the grave?
 ⇔ Will I redeem them from death?
 ⇔ Where, O Death, are your plagues?
 ⇔ Where, O Grave, is your destruction?
 ⇔ My eyes won’t be displaying any compassion.”

uW Translation Notes:

General Information:

Yahweh is speaking.

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Will I rescue them from the hand of Sheol? Will I rescue them from death?

(Some words not found in UHB: from,power_of shəʼōl ransom,them from,death redeem,them where plagues_of,your death where destruction_of,your shəʼōl compassion hidden from,eyes_of,my )

Yahweh uses these questions to tell the people of Israel that he is not going to save them from dying. He will certainly punish them. Alternate translation: “I will certainly not rescue them from death and from going down to Sheol”

Note 2 topic: figures-of-speech / personification

(Occurrence 0) Where, death, are your plagues? Where, Sheol, is your destruction?

(Some words not found in UHB: from,power_of shəʼōl ransom,them from,death redeem,them where plagues_of,your death where destruction_of,your shəʼōl compassion hidden from,eyes_of,my )

Yahweh speaks to “death” and “Sheol” as if they were people. Alternate translation: “Now I will cause plagues and let the people of Israel die. I will destroy them and send them to Sheol”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) Compassion is hidden from my eyes

(Some words not found in UHB: from,power_of shəʼōl ransom,them from,death redeem,them where plagues_of,your death where destruction_of,your shəʼōl compassion hidden from,eyes_of,my )

Not to think about having compassion is spoken of as if compassion were hidden so that it cannot be seen. Alternate translation: “I have no compassion for them” or “I will not be compassionate towards them”

TSN Tyndale Study Notes:

13:14 The term here translated the grave (Hebrew Sheol) refers to the realm of the dead (see Job 3:11-19; see also study note on Job 7:9). The Lord is sovereign even over Sheol, and he could redeem Israel if he chose to. But he will not take pity on the Israelites, and he calls upon death to punish them.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. From power of
    2. -
    3. 3875,3102
    4. 524153,524154
    5. S-R,Ncbsc
    6. S
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366335
    1. Shəʼōl
    2. -
    3. 7121
    4. 524155
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366336
    1. ransom them
    2. ransom
    3. 6107
    4. 524156,524157
    5. VO-Vqi1cs,Sp3mp
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366337
    1. from death
    2. -
    3. 3875,4503
    4. 524158,524159
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366338
    1. redeem them
    2. redeem
    3. 1455
    4. 524160,524161
    5. VO-Vqi1cs,Sp3mp
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366339
    1. where
    2. -
    3. 34
    4. 524162
    5. P-Ti
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366340
    1. plagues of your
    2. plagues
    3. 1631
    4. 524163,524164
    5. S-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366341
    1. Oh death
    2. -
    3. 4503
    4. 524166
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366343
    1. where
    2. -
    3. 34
    4. 524167
    5. P-Ti
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366344
    1. destruction of your
    2. destruction
    3. 6731
    4. 524168,524169
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366345
    1. Oh Shəʼōl
    2. -
    3. 7121
    4. 524170
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366346
    1. compassion
    2. compassion
    3. 5070
    4. 524171
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366347
    1. it will be hidden
    2. -
    3. 5279
    4. 524172
    5. V-VNi3ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366348
    1. from eyes of my
    2. -
    3. 3875,5604
    4. 524173,524174,524175
    5. S-R,Ncbdc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366349

OET (OET-LV)From_power_of Shəʼōl ransom_them from_death redeem_them where plagues_of_your[fn] Oh_death where destruction_of_your Oh_Shəʼōl compassion it_will_be_hidden from_eyes_of_my.


13:14 OSHB note: We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.

OET (OET-RV)Will I ransom them from the hand of the grave?
 ⇔ Will I redeem them from death?
 ⇔ Where, O Death, are your plagues?
 ⇔ Where, O Grave, is your destruction?
 ⇔ My eyes won’t be displaying any compassion.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 13:14 ©