Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 13 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16

OET interlinear HOS 13:6

 HOS 13:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כְּ,מַרְעִיתָ,ם
    2. 524022,524023,524024
    3. When fed of them
    4. -
    5. 4830
    6. S-R,Ncfsc,Sp3mp
    7. when,fed_of,them
    8. S
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366245
    1. וַ,יִּשְׂבָּעוּ
    2. 524025,524026
    3. and satisfied
    4. -
    5. 7646
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,satisfied
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366246
    1. שָׂבְעוּ
    2. 524027
    3. they were satisfied
    4. -
    5. 7646
    6. V-Vqp3cp
    7. they_were_satisfied
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366247
    1. וַ,יָּרָם
    2. 524028,524029
    3. and proud
    4. -
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. and,proud
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    9. 366248
    1. לִבָּ,ם
    2. 524030,524031
    3. heart of their
    4. heart
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. heart_of,their
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    9. 366249
    1. עַל
    2. 524032
    3. on/upon/above/on account of//he/it went in
    4. -
    5. S-R
    6. on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    9. 366250
    1. 524033
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 366251
    1. כֵּן
    2. 524034
    3. yes/correct/thus/so
    4. -
    5. S-Tm
    6. yes/correct/thus/so
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    9. 366252
    1. שְׁכֵחוּ,נִי
    2. 524035,524036
    3. forgot me
    4. forgot
    5. 7911
    6. VO-Vqp3cp,Sp1cs
    7. forgot,me
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    10. 366253
    1. 524037
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 366254

OET (OET-LV)When_fed_of_them and_satisfied they_were_satisfied heart_of_their and_proud on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so forgot_me.

OET (OET-RV)When they had their pasture, then they became full.
 ⇔ They were filled, and their heart became lifted up,
 ⇔ so they just forgot me.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) When you had pasture, then you became full

(Some words not found in UHB: when,fed_of,them and,satisfied satisfied and,proud heart_of,their on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so forgot,me )

The image of sheep is continued with this expression.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) your heart became lifted up

(Some words not found in UHB: when,fed_of,them and,satisfied satisfied and,proud heart_of,their on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so forgot,me )

Becoming arrogant is spoken of as one’s heart being lifted up. Alternate translation: “you became proud”

TSN Tyndale Study Notes:

13:6 you became proud and forgot me: They relied not on the Lord for security, but on their kings, armies, and economic prosperity (see 2:13).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. When fed of them
    2. -
    3. 3285,4433
    4. 524022,524023,524024
    5. S-R,Ncfsc,Sp3mp
    6. S
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366245
    1. and satisfied
    2. -
    3. 1922,7758
    4. 524025,524026
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366246
    1. they were satisfied
    2. -
    3. 7758
    4. 524027
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366247
    1. heart of their
    2. heart
    3. 3613
    4. 524030,524031
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366249
    1. and proud
    2. -
    3. 1922,7103
    4. 524028,524029
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366248
    1. on/upon/above/on account of//he/it went in
    2. -
    3. 5613
    4. 524032
    5. S-R
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366250
    1. yes/correct/thus/so
    2. -
    3. 3392
    4. 524034
    5. S-Tm
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366252
    1. forgot me
    2. forgot
    3. 7505
    4. 524035,524036
    5. VO-Vqp3cp,Sp1cs
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Hosea
    8. 366253

OET (OET-LV)When_fed_of_them and_satisfied they_were_satisfied heart_of_their and_proud on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so forgot_me.

OET (OET-RV)When they had their pasture, then they became full.
 ⇔ They were filled, and their heart became lifted up,
 ⇔ so they just forgot me.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 13:6 ©