Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15

OET interlinear HOS 13:16

 HOS 13:16 ©

Hebrew word order

OET-LVNo OET-LV HOS 13:16 verse available

OET (OET-RV)Samaria will be held guilty,
 ⇔ because she’s rebelled against her God.
 ⇔ They will fall by the sword.
 ⇔ Their young children will be dashed to pieces,
 ⇔ and their pregnant women will be ripped open.

uW Translation Notes:

General Information:

Hosea the prophet is speaking.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Samaria will be guilty, for she has rebelled against her God

(Samaria will be guilty, for she has rebelled against her God)

Here “Samaria” refers to the people in the city of Samaria who are guilty of rebelling against God.

Note 2 topic: figures-of-speech / euphemism

(Occurrence 0) They will fall

(They will fall)

Here to “fall” represents dying.

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) by the sword

(by the sword)

Here the “sword” represents the enemy soldiers who used swords in battle.

Note 4 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) their young children will be dashed to pieces, and their pregnant women will be ripped open

(their young children will be dashed to pieces, and their pregnant women will be ripped open)

These phrases can be put into the active voice. Alternate translation: “the enemy will dash their young children to pieces, and they will rip open the pregnant women”

TSN Tyndale Study Notes:

13:16 In 722 BC, Assyria captured Samaria, the capital of the northern kingdom (2 Kgs 17:5-6). Thousands died during the three-year siege, and thousands more were sent into exile. This was because they rebelled against their God.
• The horrible practice of killing pregnant women is also mentioned in Amos 1:13 and 2 Kgs 15:16.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #

OET-LVNo OET-LV HOS 13:16 verse available

OET (OET-RV)Samaria will be held guilty,
 ⇔ because she’s rebelled against her God.
 ⇔ They will fall by the sword.
 ⇔ Their young children will be dashed to pieces,
 ⇔ and their pregnant women will be ripped open.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 13:16 ©