Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 47 V2V3V4V5V6V7

OET interlinear JER 47:1

 JER 47:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֲשֶׁר
    2. 467336
    3. that which
    4. -
    5. S-Tr
    6. [that]_which
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 327169
    1. הָיָה
    2. 467337
    3. it came
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3ms
    7. it_came
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327170
    1. דְבַר
    2. 467338
    3. the message of
    4. -
    5. 1697
    6. S-Ncmsc
    7. the_word_of
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327171
    1. 467339
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 327172
    1. יְהוָה
    2. 467340
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327173
    1. אֶל
    2. 467341
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327174
    1. 467342
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 327175
    1. יִרְמְיָהוּ
    2. 467343
    3. Yirməyāh/(Jeremiah)
    4. -
    5. 3414
    6. S-Np
    7. Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327176
    1. הַ,נָּבִיא
    2. 467344,467345
    3. the prophet
    4. -
    5. 5030
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,prophet
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327177
    1. אֶל
    2. 467346
    3. concerning
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. concerning
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327178
    1. 467347
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 327179
    1. פְּלִשְׁתִּים
    2. 467348
    3. +the Fəlishtiy
    4. -
    5. 6430
    6. S-Ngmpa
    7. [the]_Philistines
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327180
    1. בְּ,טֶרֶם
    2. 467349,467350
    3. before
    4. -
    5. 2962
    6. S-R,D
    7. before,
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327181
    1. יַכֶּה
    2. 467351
    3. he attacked
    4. -
    5. 5221
    6. V-Vhi3ms
    7. he_attacked
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327182
    1. פַרְעֹה
    2. 467352
    3. Parˊoh
    4. -
    5. 6547
    6. S-Np
    7. Pharaoh
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327183
    1. אֶת
    2. 467353
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327184
    1. 467354
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 327185
    1. עַזָּה
    2. 467355
    3. ˊAzzāh
    4. -
    5. 5804
    6. O-Np
    7. Gaza
    8. -
    9. Location=Gaza; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327186
    1. 467356
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 327187
    1. 467357
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 327188

OET (OET-LV)that_which it_came the_message_of YHWH to Yirməyāh/(Jeremiah) the_prophet concerning the_Fəlishtiy before he_attacked Parˊoh DOM ˊAzzāh.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) This is the word of Yahweh that came to Jeremiah

(Some words not found in UHB: which/who it_became word_of YHWH to/towards Yirməyāh/(Jeremiah) the,prophet to/towards Pelishtim before, attacked Parˊoh DOM Azzah )

The idiom “the word of Yahweh that came to” is used to introduce a special message from God. See how you translated this in [Jeremiah 14:1](../14/01.md), and make any changes as needed. Alternate translation: “This is the message that Yahweh gave to Jeremiah”

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) This word came to him

(Some words not found in UHB: which/who it_became word_of YHWH to/towards Yirməyāh/(Jeremiah) the,prophet to/towards Pelishtim before, attacked Parˊoh DOM Azzah )

The idiom “this word came to” is used to introduce a special message from God. Alternate translation: “Yahweh gave this message to Jeremiah” or “Yahweh spoke this message to Jeremiah”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) before Pharaoh

(Some words not found in UHB: which/who it_became word_of YHWH to/towards Yirməyāh/(Jeremiah) the,prophet to/towards Pelishtim before, attacked Parˊoh DOM Azzah )

Here “Pharaoh” represents the Egyptians army. Alternate translation: “before Pharaoh’s army”

TSN Tyndale Study Notes:

47:1-7 This message from the Lord was directed against the Philistine cities along the southeastern coast of the Mediterranean Sea and their allies farther north. The Lord had determined that these cities would be destroyed in connection with the Babylonian invasion of the area.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. that which
    2. -
    3. 238
    4. 467336
    5. S-Tr
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327169
    1. it came
    2. -
    3. 1929
    4. 467337
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327170
    1. the message of
    2. -
    3. 1726
    4. 467338
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327171
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 467340
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327173
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 467341
    5. S-R
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327174
    1. Yirməyāh/(Jeremiah)
    2. -
    3. 3056
    4. 467343
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327176
    1. the prophet
    2. -
    3. 1893,5109
    4. 467344,467345
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327177
    1. concerning
    2. -
    3. 369
    4. 467346
    5. S-R
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327178
    1. +the Fəlishtiy
    2. -
    3. 6140
    4. 467348
    5. S-Ngmpa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327180
    1. before
    2. -
    3. 846,2807
    4. 467349,467350
    5. S-R,D
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327181
    1. he attacked
    2. -
    3. 5176
    4. 467351
    5. V-Vhi3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327182
    1. Parˊoh
    2. -
    3. 6329
    4. 467352
    5. S-Np
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327183
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 467353
    5. O-To
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327184
    1. ˊAzzāh
    2. -
    3. 5817
    4. 467355
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Gaza; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327186

OET (OET-LV)that_which it_came the_message_of YHWH to Yirməyāh/(Jeremiah) the_prophet concerning the_Fəlishtiy before he_attacked Parˊoh DOM ˊAzzāh.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 47:1 ©