Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 15 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

OET interlinear JER 15:1

 JER 15:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 444367,444368
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310840
    1. יְהוָה
    2. 444369
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310841
    1. אֵלַ,י
    2. 444370,444371
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310842
    1. אִם
    2. 444372
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310843
    1. 444373
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310844
    1. יַעֲמֹד
    2. 444374
    3. he will stand
    4. -
    5. 5975
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_stand
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310845
    1. מֹשֶׁה
    2. 444375
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses; Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310846
    1. וּ,שְׁמוּאֵל
    2. 444376,444377
    3. and Shəmūʼēl/(Samuel)
    4. -
    5. 8050
    6. S-C,Np
    7. and,Samuel
    8. -
    9. Person=Samuel; Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310847
    1. לְ,פָנַ,י
    2. 444378,444379,444380
    3. to/for my face/front
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc,Sp1cs
    7. to/for=my=face/front
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310848
    1. אֵין
    2. 444381
    3. not
    4. -
    5. 369
    6. P-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310849
    1. נַפְשִׁ,י
    2. 444382,444383
    3. soul of my
    4. -
    5. 5315
    6. S-Ncbsc,Sp1cs
    7. soul_of,my
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310850
    1. אֶל
    2. 444384
    3. +will be to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. [will_be]_to
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310851
    1. 444385
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310852
    1. הָ,עָם
    2. 444386,444387
    3. the people
    4. -
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310853
    1. הַ,זֶּה
    2. 444388,444389
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310854
    1. שַׁלַּח
    2. 444390
    3. send them away
    4. -
    5. 7971
    6. V-Vpv2ms
    7. send_[them]_away
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310855
    1. מֵ,עַל
    2. 444391,444392
    3. from under
    4. -
    5. S-R,R
    6. from=under
    7. -
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310856
    1. 444393
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310857
    1. פָּנַ,י
    2. 444394,444395
    3. face of my
    4. -
    5. 6440
    6. S-Ncbpc,Sp1cs
    7. face_of,my
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310858
    1. וְ,יֵצֵאוּ
    2. 444396,444397
    3. and let them go out
    4. -
    5. 3318
    6. SV-C,Vqi3mp
    7. and,let_them_go_out
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310859
    1. 444398
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 310860

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_said to_me if he_will_stand Mosheh and_Shəʼēl/(Samuel) to/for_my_face/front not soul_of_my will_be_to the_people the_this send_them_away from_under face_of_my and_let_them_go_out.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

General Information:

Jeremiah has just been praying to Yahweh.

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) were standing in front of me, I would still not be in favor of this people

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=me if stand Mosheh and,Samuel to/for=my=face/front not soul_of,my to/towards the,people the=this send_~_away from=under face_of,my and,let_them_go_out )

This implies that they are pleading for Yahweh to spare the people. Alternate translation: “were standing in front of me pleading for these people, I would still not be in favor of them”

Note 2 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) Send them out from before me, for them to go away

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=me if stand Mosheh and,Samuel to/for=my=face/front not soul_of,my to/towards the,people the=this send_~_away from=under face_of,my and,let_them_go_out )

Yahweh repeats this idea of sending away his people to add emphasis to it.

TSN Tyndale Study Notes:

15:1 Moses and Samuel were noted for their intercessory prayer. Several times, when they prayed for the rebellious Israelites, the Lord withdrew his threatened punishment (see Exod 32:11-14; Num 14:13-20; 1 Sam 7:8-10). But now, even their intervention would have been ineffective.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1987,683
    4. 444367,444368
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310840
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 444369
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310841
    1. he/it said
    2. -
    3. 1987,683
    4. 444367,444368
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310840
    1. to me
    2. -
    3. 369,1978
    4. 444370,444371
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310842
    1. if
    2. -
    3. 280
    4. 444372
    5. S-C
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310843
    1. he will stand
    2. -
    3. 5951
    4. 444374
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310845
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4798
    4. 444375
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses; Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310846
    1. and Shəmūʼēl/(Samuel)
    2. -
    3. 1987,7499
    4. 444376,444377
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Samuel; Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310847
    1. to/for my face/front
    2. -
    3. 3705,6376,1978
    4. 444378,444379,444380
    5. S-R,Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310848
    1. not
    2. -
    3. 500
    4. 444381
    5. P-Tn
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310849
    1. soul of my
    2. -
    3. 5059,1978
    4. 444382,444383
    5. S-Ncbsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310850
    1. +will be to
    2. -
    3. 369
    4. 444384
    5. S-R
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310851
    1. the people
    2. -
    3. 1893,5847
    4. 444386,444387
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310853
    1. the this
    2. -
    3. 1893,2066
    4. 444388,444389
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310854
    1. send them away
    2. -
    3. 7819
    4. 444390
    5. V-Vpv2ms
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310855
    1. from under
    2. -
    3. 4129,5837
    4. 444391,444392
    5. S-R,R
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310856
    1. face of my
    2. -
    3. 6376,1978
    4. 444394,444395
    5. S-Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310858
    1. and let them go out
    2. -
    3. 1987,3278
    4. 444396,444397
    5. SV-C,Vqi3mp
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310859

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_said to_me if he_will_stand Mosheh and_Shəʼēl/(Samuel) to/for_my_face/front not soul_of_my will_be_to the_people the_this send_them_away from_under face_of_my and_let_them_go_out.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 15:1 ©