Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lam C1C2C3C4C5

Lam 3 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64

OET interlinear LAM 3:5

 LAM 3:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בָּנָה
    2. 474457
    3. He has built
    4. -
    5. 1129
    6. V-Vqp3ms
    7. he_has_built
    8. S
    9. Y-588
    10. 332456
    1. עָלַ,י
    2. 474458,474459
    3. against me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. against,me
    7. -
    8. -
    9. 332457
    1. וַ,יַּקַּף
    2. 474460,474461
    3. and besieged
    4. -
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. and,besieged
    7. -
    8. -
    9. 332458
    1. רֹאשׁ
    2. 474462
    3. poison
    4. -
    5. 7219
    6. S-Ncmsa
    7. poison
    8. -
    9. -
    10. 332459
    1. וּ,תְלָאָה
    2. 474463,474464
    3. and hardship
    4. -
    5. 8513
    6. S-C,Ncfsa
    7. and,hardship
    8. -
    9. -
    10. 332460
    1. 474465
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 332461

OET (OET-LV)He_has_built against_me and_besieged poison and_hardship.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) He built up siege works against me

(Some words not found in UHB: besieged against,me and,besieged head and,hardship )

Siege works are ramps that an army builds around a city to enable them to climb over the city walls and invade the city.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) He built up siege works against me

(Some words not found in UHB: besieged against,me and,besieged head and,hardship )

This could mean: (1) the author speaks of God causing bad things to happen to him as if he were a city and God was an enemy that built up siege works against him. Alternate translation: “God attacked me like an enemy army that sets up siege works around a city” or (2) the author speaks of God causing the enemy army to attack Jerusalem as if God were the enemy. Alternate translation: “God caused the enemy army to build up siege works against me”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) surrounded me with bitterness and hardship

(Some words not found in UHB: besieged against,me and,besieged head and,hardship )

This represents God causing him to experience much bitterness and hardship. Alternate translation: “caused me to experience much bitterness and hardship” or “caused me to suffer and have many problems”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) bitterness

(Some words not found in UHB: besieged against,me and,besieged head and,hardship )

Here “bitterness” represents suffering.

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-66 In this chapter, the author laments what has happened (3:1-20, 48-54), remembers the faithful love of the Lord (3:21-25), describes how God’s people should respond (3:26-47), and calls upon the Lord in prayer (3:55-66).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. He has built
    2. -
    3. 1187
    4. 474457
    5. V-Vqp3ms
    6. S
    7. Y-588
    8. 332456
    1. against me
    2. -
    3. 5613
    4. 474458,474459
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 332457
    1. and besieged
    2. -
    3. 1922,5033
    4. 474460,474461
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 332458
    1. poison
    2. -
    3. 7073
    4. 474462
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 332459
    1. and hardship
    2. -
    3. 1922,7859
    4. 474463,474464
    5. S-C,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 332460

OET (OET-LV)He_has_built against_me and_besieged poison and_hardship.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 LAM 3:5 ©