Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Lev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 23 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear LEV 23:38

 LEV 23:38 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִ,לְּ,בַד
    2. 84320,84321,84322
    3. (from) besides of
    4. -
    5. 905
    6. S-R,R,Ncmsc
    7. (from),,besides_of
    8. S
    9. Y-1490
    10. 58454
    1. שַׁבְּתֹת
    2. 84323
    3. the sabbaths of
    4. -
    5. 7676
    6. S-Ncbpc
    7. the_sabbaths_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 58455
    1. יְּהוָה
    2. 84324
    3. YHWH
    4. Yahweh's
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1490
    10. 58456
    1. וּ,מִ,לְּ,בַד
    2. 84325,84326,84327,84328
    3. and (from) besides of
    4. -
    5. 905
    6. S-C,R,R,Ncmsc
    7. and,(from),,besides_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 58457
    1. מַתְּנוֹתֵי,כֶם
    2. 84329,84330
    3. gifts of your(pl)
    4. gifts
    5. 4979
    6. S-Ncfpc,Sp2mp
    7. gifts_of,your(pl)
    8. -
    9. Y-1490
    10. 58458
    1. וּ,מִ,לְּ,בַד
    2. 84331,84332,84333,84334
    3. and (from) besides of
    4. -
    5. 905
    6. S-C,R,R,Ncmsc
    7. and,(from),,besides_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 58459
    1. כָּל
    2. 84335
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 58460
    1. 84336
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 58461
    1. נִדְרֵי,כֶם
    2. 84337,84338
    3. vows of your(pl)
    4. -
    5. 5088
    6. S-Ncmpc,Sp2mp
    7. vows_of,your(pl)
    8. -
    9. Y-1490
    10. 58462
    1. וּ,מִ,לְּ,בַד
    2. 84339,84340,84341,84342
    3. and (from) besides of
    4. -
    5. 905
    6. S-C,R,R,Ncmsc
    7. and,(from),,besides_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 58463
    1. כָּל
    2. 84343
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 58464
    1. 84344
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 58465
    1. נִדְבוֹתֵי,כֶם
    2. 84345,84346
    3. offerings of your(pl) freewill
    4. freewill offerings
    5. 5071
    6. S-Ncfpc,Sp2mp
    7. offerings_of,your(pl)_freewill
    8. -
    9. Y-1490
    10. 58466
    1. אֲשֶׁר
    2. 84347
    3. which
    4. that
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1490
    9. 58467
    1. תִּתְּנוּ
    2. 84348
    3. you(pl) will give
    4. give
    5. 5414
    6. V-Vqi2mp
    7. you(pl)_will_give
    8. -
    9. Y-1490
    10. 58468
    1. לַ,יהוָה
    2. 84349,84350
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Person=God; Y-1490
    10. 58469
    1. 84351
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 58470

OET (OET-LV)(from)_besides_of the_sabbaths_of YHWH and_(from)_besides_of gifts_of_your(pl) and_(from)_besides_of all_of vows_of_your(pl) and_(from)_besides_of all_of offerings_of_your(pl)_freewill which you(pl)_will_give to/for_YHWH.

OET (OET-RV)as well as Yahweh’s rest days, and alongside all your regular gifts and vows and freewill offerings that you all give to Yahweh.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

מִ⁠לְּ⁠בַ֖ד שַׁבְּתֹ֣ת יְּהוָ֑ה וּ⁠מִ⁠לְּ⁠בַ֣ד מַתְּנֽוֹתֵי⁠כֶ֗ם וּ⁠מִ⁠לְּ⁠בַ֤ד כָּל נִדְרֵי⁠כֶם֙ וּ⁠מִ⁠לְּ⁠בַד֙ כָּל נִדְב֣וֹתֵי⁠כֶ֔ם

(from),,besides_of sabbaths_of LORD's and,(from),,besides_of gifts_of,your(pl) and,(from),,besides_of all/each/any/every vows_of,your(pl) and,(from),,besides_of all/each/any/every offerings_of,your(pl)_freewill

This verse lists several types of offerings that are in addition to the regular festival offerings. If your language has a way to express items in a list that are additional to something else, you could use it here. Alternate translation: [in addition to your regular Sabbath offerings, your other gifts, your vows, and your freewill offerings]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. (from) besides of
    2. -
    3. 4129,3705,1084
    4. 84320,84321,84322
    5. S-R,R,Ncmsc
    6. S
    7. Y-1490
    8. 58454
    1. the sabbaths of
    2. -
    3. 7690
    4. 84323
    5. S-Ncbpc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 58455
    1. YHWH
    2. Yahweh's
    3. 3354
    4. 84324
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1490
    8. 58456
    1. and (from) besides of
    2. -
    3. 1987,4129,3705,1084
    4. 84325,84326,84327,84328
    5. S-C,R,R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 58457
    1. gifts of your(pl)
    2. gifts
    3. 4645,1978
    4. 84329,84330
    5. S-Ncfpc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 58458
    1. and (from) besides of
    2. -
    3. 1987,4129,3705,1084
    4. 84331,84332,84333,84334
    5. S-C,R,R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 58459
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 84335
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 58460
    1. vows of your(pl)
    2. -
    3. 5047,1978
    4. 84337,84338
    5. S-Ncmpc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 58462
    1. and (from) besides of
    2. -
    3. 1987,4129,3705,1084
    4. 84339,84340,84341,84342
    5. S-C,R,R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 58463
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 84343
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 58464
    1. offerings of your(pl) freewill
    2. freewill offerings
    3. 4902,1978
    4. 84345,84346
    5. S-Ncfpc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 58466
    1. which
    2. that
    3. 238
    4. 84347
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1490
    8. 58467
    1. you(pl) will give
    2. give
    3. 5233
    4. 84348
    5. V-Vqi2mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 58468
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3705,3354
    4. 84349,84350
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1490
    8. 58469

OET (OET-LV)(from)_besides_of the_sabbaths_of YHWH and_(from)_besides_of gifts_of_your(pl) and_(from)_besides_of all_of vows_of_your(pl) and_(from)_besides_of all_of offerings_of_your(pl)_freewill which you(pl)_will_give to/for_YHWH.

OET (OET-RV)as well as Yahweh’s rest days, and alongside all your regular gifts and vows and freewill offerings that you all give to Yahweh.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 LEV 23:38 ©