Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 13 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53

Parallel 1 MAC 13:31

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 13:31 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Now Tryphon deceived the young King Antiochus and killed him,

BrLXXὉ δὲ Τρύφων ἐπορεύετο δόλῳ μετὰ Ἀντιόχου τοῦ βασιλέως τοῦ νεωτέρου, καὶ ἀπέκτεινεν αὐτὸν,
   (Ho de Trufōn eporeueto dolōi meta Antioⱪou tou basileōs tou neōterou, kai apekteinen auton, )

BrTrNow Tryphon dealt deceitfully with the young king Antiochus, and slew him.


WEBBENow Tryphon deceived the young King Antiochus and killed him,

DRABut Tryphon when he was upon a journey with the young king Antiochus, treacherously slew him.

RVNow Tryphon dealt deceitfully with the young king Antiochus, and slew him,
   (Now Tryphon dealt deceitfully with the young king Antiochus, and slew/killed him, )

KJB-1769Now Tryphon dealt deceitfully with the young king Antiochus, and slew him.
   (Now Tryphon dealt deceitfully with the young king Antiochus, and slew/killed him. )

KJB-1611Now Tryphon dealt deceitfully with the yong king Antiochus, and slew him,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclForsothe whanne Trifon made weie with Antiok, the yonge kyng, in gile he slow hym, and regnyde in his stide;
   (For_certain/Truly when Trifon made way with Antiok, the young king, in guile he slow him, and reigned in his stide;)

BI 1 Mac 13:31 ©