Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

Parallel WIS 5:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 5:9 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB  ⇔ Those things all passed away as a shadow,
⇔ like a rumor that runs by,

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA All those things are passed away like a shadow, and like a post that runneth on,

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV Those things all passed away as a shadow,
 ⇔ And as a message that runneth by:

WBSNo WBS WIS book available

KJB All those things are passed away like a shadow, and as a post that hasted by;

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC All tho thingis passiden as schadewe, and as a messanger bifore rennynge.
  (All tho things passed as schadewe, and as a messanger before rennynge.)

LUTNo LUT WIS book available

CLV Transierunt omnia illa tamquam umbra, et tamquam nuntius percurrens,[fn]
  (Transierunt everything illa tamquam umbra, and tamquam nuntius percurrens,)


5.9 Tanquam umbra. RAB. Per umbram, oblivionem mentis, etc., usque ad quæ præcedunt occasum vitæ corruptibilis. ID. Per avem, excellentiam, etc., usque ad gementes nulla voce consolationis relevabuntur.


5.9 Tanquam umbra. RAB. Per umbram, oblivionem mentis, etc., usque to which præcedunt occasum of_life corruptibilis. ID. Per avem, excellentiam, etc., usque to gementes nulla voce consolationis relevabuntur.

BRN All those things are passed away like a shadow, and as a post that hasted by;

BrLXX Παρῆλθεν ἐκεῖνα πάντα ὡς σκιὰ, καὶ ὡς ἀγγελία παρατρέχουσα·
  (Paraʸlthen ekeina panta hōs skia, kai hōs angelia paratreⱪousa; )

BI Wis 5:9 ©