Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘οὐσία’ (ousia)

ousia

This root form (lemma) ‘οὐσία’ is used in 2 different forms in the Greek originals: οὐσίαν (N-····AFS), οὐσίας (N-····GFS).

It is glossed in only one way: ‘estate’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘ousia’ (noun) in the Greek originals

Luke 15:12οὐσίας (ousias) GFS ‘breaking_down portion of the estate he and he divided’ SR GNT Luke 15:12 word 17

OET-LV: 12And the younger of_them said to_the father:   father, give to_me the breaking_down portion of_the estate.   he and he_divided the living to_them.   (LUK_15:12)

OET-RV: 12The younger son asked his father to give him his inheritance in advance, so the father divided everything up. (LUK 15:12)

Luke 15:13οὐσίαν (ousian) AFS ‘there scattered the estate of him living intemperately’ SR GNT Luke 15:13 word 23

OET-LV: 13And after not many days having_gathered_together all things, the younger son travelled into a_ distant _country, and there scattered the estate of_him, living intemperately.   (LUK_15:13)

OET-RV: 13Then a few days later, that younger son went off to a distant country where he used his inheritance to enjoy an affluent and carefree lifestyle. (LUK 15:13)

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘exousia’ with prefix=‘ex’

Showing the first 50 out of 101 uses of Greek root word (lemma)exousia(noun) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:12ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘him he gave to them the right children of god to become’ SR GNT Yhn 1:12 word 9

OET-LV: 12But as_many_as received him, he_gave to_them the_right to_become children of_god, to_the ones believing in the name of_him, (JHN_1:12)

OET-RV: 12however anyone who would accept him and trusted in his authority, he gave them the right to become children of God (JHN 1:12)

Yhn (Jhn) 5:27ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘and authority he gave to him judgement’ SR GNT Yhn 5:27 word 3

OET-LV: 27and he_gave authority to_him to_be_executing judgement, because he_is the_son of_Man.   (JHN_5:27)

OET-RV: 27and gave him the authority to be the final judge, because he is humanity’s child. (JHN 5:27)

Yhn (Jhn) 10:18ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘it of myself authority I am having to lay it’ SR GNT Yhn 10:18 word 14

OET-LV: 18No_one took_up it from me, but I am_laying it of myself.   I_am_having authority to_lay it, and I_am_having authority again to_take it.   I_received this the command from the father of_me.   (JHN_10:18)

OET-RV: 18No one is taking it from me, but I’m laying it down myself. I have authority to lay it down, and also authority to take it back again because I received this command from my father. (JHN 10:18)

Yhn (Jhn) 10:18ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘to lay it and authority I am having again to take’ SR GNT Yhn 10:18 word 20

OET-LV: 18No_one took_up it from me, but I am_laying it of myself.   I_am_having authority to_lay it, and I_am_having authority again to_take it.   I_received this the command from the father of_me.   (JHN_10:18)

OET-RV: 18No one is taking it from me, but I’m laying it down myself. I have authority to lay it down, and also authority to take it back again because I received this command from my father. (JHN 10:18)

Yhn (Jhn) 17:2ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘as you gave to him authority of all flesh in_order_that’ SR GNT Yhn 17:2 word 4

OET-LV: 2As you_gave authority of_all flesh to_him, in_order_that everything which you_have_given to_him, you_may_give eternal life to_him.   (JHN_17:2)

OET-RV: 2You already gave me authority over all people so that I could grant eternal life to everyone that you’ve given me. (JHN 17:2)

Yhn (Jhn) 19:10ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘not you have known that authority I am having to send_away you’ SR GNT Yhn 19:10 word 12

OET-LV: 10Therefore the Pilatos is_saying to_him, you_are_ not _speaking To_me?   You_have_ not _known that I_am_having authority to_send_ you _away, and I_am_having authority to_execute_on_a_stake you?   (JHN_19:10)

OET-RV: 10So Pilate said, “Why don’t you answer me? Don’t you realise that I have the authority to release you and I also have the authority to have you executed on a stake?” (JHN 19:10)

Yhn (Jhn) 19:10ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘to send_away you and authority I am having to execute_on_a_stake you’ SR GNT Yhn 19:10 word 18

OET-LV: 10Therefore the Pilatos is_saying to_him, you_are_ not _speaking To_me?   You_have_ not _known that I_am_having authority to_send_ you _away, and I_am_having authority to_execute_on_a_stake you?   (JHN_19:10)

OET-RV: 10So Pilate said, “Why don’t you answer me? Don’t you realise that I have the authority to release you and I also have the authority to have you executed on a stake?” (JHN 19:10)

Yhn (Jhn) 19:11ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not you were having authority against me not_one’ SR GNT Yhn 19:11 word 9

OET-LV: 11Yaʸsous answered to_him:   You_were_ not _having authority against me not_one, except not/lest was having_been_given to_you from_above.   Because_of this the one having_given_ me _over to_you, is_having greater sin.   (JHN_19:11)

OET-RV: 11You have no authority over me,Yeshua answered, “none at all, except what has been granted to you from above. Because of this, the sin of the person who handed me over to you is greater. (JHN 19:11)

Mark 1:22ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘teaching them as one authority having and not’ SR GNT Mark 1:22 word 12

OET-LV: 22And they_were_being_astonished at the teaching of_him, because/for he_was teaching them as one having authority, and not as the scribes.   (MRK_1:22)

OET-RV: 22The congregation was amazed at his teaching, because he taught with authority, not like the regular teachers there. (MRK 1:22)

Mark 1:27ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘a teaching new with authority even to the spirits’ SR GNT Mark 1:27 word 30

OET-LV: 27And all were_amazed, so_as to_be_debating them saying:   What is this?   A_ new _teaching, he_is_commanding even to_the the unclean spirits with authority, and they_are_submitting to_him.   (MRK_1:27)

OET-RV: 27Everyone was astounded and asked each other, “What just happened? We haven’t heard anything like this before—he has authority to command demons, and they obey him!” (MRK 1:27)

Mark 2:10ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘but you_all may_have known that authority is having the son’ SR GNT Mark 2:10 word 6

OET-LV: 10But in_order_that you_all_may_have_known that the son of_ the _man is_having authority on the earth to_be_forgiving sins, (he_is_saying to_the paralytic), (MRK_2:10)

OET-RV: 10But so you all can see that humanity’s child does have authority here on the earth to forgive sins,” he turned and said to the paralysed man, (MRK 2:10)

Mark 3:15ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘and to_be having authority to_be throwing_out demons’ SR GNT Mark 3:15 word 5

OET-LV: 15and to_be_having authority to_be_throwing_out the demons.   (MRK_3:15)

OET-RV: 15and to also have authority to exorcise demons. (MRK 3:15)

Mark 6:7ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘and was giving to them authority over the spirits unclean’ SR GNT Mark 6:7 word 21

OET-LV: 7And he_is_calling_to the twelve, and began to_be_sending_ them _out two by_two, and was_giving authority to_them over_the the unclean spirits.   (MRK_6:7)

OET-RV: 7Then he called his twelve apprentices and started sending them out in pairs and giving them authority over demons. (MRK 6:7)

Mark 11:28ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘to him by what authority these things you are doing or’ SR GNT Mark 11:28 word 7

OET-LV: 28And they_were_saying to_him:   By what authority are_you_doing these things?   Or who gave the this authority to_you, in_order_that you_may_be_doing these things?   (MRK_11:28)

OET-RV: 28They asked Yeshua, “Do you have any authority to do what you did? If so, who gave it to you?” (MRK 11:28)

Mark 11:28ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘who to you gave authority this in_order_that these things’ SR GNT Mark 11:28 word 17

OET-LV: 28And they_were_saying to_him:   By what authority are_you_doing these things?   Or who gave the this authority to_you, in_order_that you_may_be_doing these things?   (MRK_11:28)

OET-RV: 28They asked Yeshua, “Do you have any authority to do what you did? If so, who gave it to you?” (MRK 11:28)

Mark 11:29ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘to you_all by what authority these things I am doing’ SR GNT Mark 11:29 word 27

OET-LV: 29And the Yaʸsous said to_them:   Also_I I_will_be_asking you_all one message, and answer to_me, and I_will_be_telling to_you_all by what authority I_am_doing these things.   (MRK_11:29)

OET-RV: 29Yeshua answered, “Okay, I’ll also ask you something and when you answer me I’ll tell you about my authority to do that: (MRK 11:29)

Mark 11:33ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘to you_all by what authority these things I am doing’ SR GNT Mark 11:33 word 25

OET-LV: 33And answering to_ the _Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) they_are_saying:   We_have_ not _known.   And the Yaʸsous is_saying to_them:   Neither I am_telling to_you_all by what authority I_am_doing these things.   (MRK_11:33)

OET-RV: 33So they answered, “We don’t know.”
¶ And Yeshua also responded, “Well then, I won’t tell you about my authority to do those things either. (MRK 11:33)

Mark 13:34ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘slaves of him the authority to each the work’ SR GNT Mark 13:34 word 19

OET-LV: 34Like a_man travelling it_is, having_left the house of_him, and having_given the authority to_the slaves of_him, to_each the work of_him, and to_the doorkeeper he_commanded that he_may_be_watching.   (MRK_13:34)

OET-RV: 34It can all be compared to a man who was about to leave his house and go on a trip. Before he leaves, he gives certain jobs and responsibilities to his various slaves, and instructs his security guard to stay alert. (MRK 13:34)

Mat 7:29ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘teaching them as authority having and not’ SR GNT Mat 7:29 word 6

OET-LV: 29for/because he_was teaching them as having authority, and not as the scribes of_them.   (MAT_7:29)

OET-RV: 29because he taught like someone who had authority, and not like their regular religious teachers. (MAT 7:29)

Mat 8:9ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘a man am under authority being appointed having under’ SR GNT Mat 8:9 word 7

OET-LV: 9For/Because I also am a_man being_appointed under authority, having soldiers under myself, and I_am_saying to_this one:   Be_gone, and he_is_going, and to_another:   Be_coming, and he_is_coming, and to_the slave of_me:   Do this, and he_is_doing it.   (MAT_8:9)

OET-RV: 9because I’m also a man given a position under authority with soldiers under me, and I tell this one, ‘Come here,’ and he comes, and tell my slave, ‘Do this,’ and he does it. (MAT 8:9)

Mat 9:6ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘but you_all may_have known that authority is having the son’ SR GNT Mat 9:6 word 6

OET-LV: 6But in_order_that you_all_may_have_known that the son of_ the _man is_having authority on the earth to_be_forgiving sins (then he_is_saying to_the paralytic):   Having_been_raised, take_up the bed of_you and be_going to the house of_you.   (MAT_9:6)

OET-RV: 6But so that you will know that humanity’s child has the authority here on earth to forgive sins,” he said, “stand up, take your stretcher, and go to your house.” (MAT 9:6)

Mat 9:8ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘god who having given authority such to humans’ SR GNT Mat 9:8 word 14

OET-LV: 8But having_seen this, the crowds were_afraid and they_glorified the god, who having_given such authority to_ the _humans.   (MAT_9:8)

OET-RV: 8The crowds were struck with fear after seeing this, yet they praised God for giving such authority to men. (MAT 9:8)

Mat 10:1ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘of him he gave to them authority over spirits unclean so_as’ SR GNT Mat 10:1 word 9

OET-LV: 10And having_called_to the twelve apprentices/followers of_him, he_gave authority to_them over_ unclean _spirits, so_as to_be_throwing_ them _out and to_be_healing every disease and every sickness.   (MAT_10:1)

OET-RV: 10Then calling his twelve apprentices, he gave them authority over evil spirits so they could drive them out, and they could heal every disease and sickness. (MAT 10:1)

Mat 21:23ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘saying by what authority these things you are doing and’ SR GNT Mat 21:23 word 23

OET-LV: 23And with_him having_come into the temple teaching, the chief_priests and the elders of_the people approached to_him saying:   By what authority are_you_doing these things?   And who gave the this authority to_you?   (MAT_21:23)

OET-RV: 23When Yeshua went back into the temple and started teaching the people, the chief priests and the Jewish elders came and challenged him, “What authority do you have to do these things?” (MAT 21:23)

Mat 21:23ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘who to you gave authority this’ SR GNT Mat 21:23 word 32

OET-LV: 23And with_him having_come into the temple teaching, the chief_priests and the elders of_the people approached to_him saying:   By what authority are_you_doing these things?   And who gave the this authority to_you?   (MAT_21:23)

OET-RV: 23When Yeshua went back into the temple and started teaching the people, the chief priests and the Jewish elders came and challenged him, “What authority do you have to do these things?” (MAT 21:23)

Mat 21:24ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘will_be saying by what authority these things I am doing’ SR GNT Mat 21:24 word 27

OET-LV: 24And the Yaʸsous answering, said to_them:   Also_I Will_be_asking you_all one message, which if you_all_may_tell to_me, also_I will_be_saying to_you_all by what authority I_am_doing these things.   (MAT_21:24)

OET-RV: 24Well, I have one question for you first,Yeshua answered. “If you answer it, then I’ll tell you all about my authority to do these things. (MAT 21:24)

Mat 21:27ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘to you_all by what authority these things I am doing’ SR GNT Mat 21:27 word 21

OET-LV: 27And answering to_ the _Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) ^they_said:   We_have_ not _known.   He was_saying to_them also:   Neither I am_telling to_you_all by what authority I_am_doing these things.   (MAT_21:27)

OET-RV: 27So they answered, “We don’t know.”
¶ Well then, nor will I tell you about my authority to do these things,Yeshua answered. (MAT 21:27)

Mat 28:18ἐξουσία (exousia) NFS ‘was given to me all authority in heaven and’ SR GNT Mat 28:18 word 11

OET-LV: 18And the Yaʸsous having_approached, spoke to_them saying:   All authority in heaven and on earth was_given to_me.   (MAT_28:18)

OET-RV: 18Then Yeshua came closer and told them, “I have been given authority over both heavenly and earthly affairs (MAT 28:18)

Luke 4:6ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘devil to you I will_be giving domain this all and’ SR GNT Luke 4:6 word 12

OET-LV: 6And the devil said to_him:   I_will_be_giving to_you the all this domain and the glory of_them, because has_been_given_over to_me and I_am_giving it to_whom if I_may_be_wanting.   (LUK_4:6)

OET-RV: 6and he said, “I’ll give you this entire domain and the status of these kingdoms because it’s been given to me, and I can give it to anyone I want, (LUK 4:6)

Luke 4:32ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘of him because with authority was the message’ SR GNT Luke 4:32 word 9

OET-LV: 32And they_were_being_astonished at the teaching of_him, because the message of_him was with authority.   (LUK_4:32)

OET-RV: 32They were amazed at his teaching, because he presented his message with authority. (LUK 4:32)

Luke 4:36ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘this that with authority and power he is commanding’ SR GNT Luke 4:36 word 18

OET-LV: 36And amazement became on all, and they_were_conversing_with to one_another saying:   What is the this message, that with authority and power he_is_commanding to_the unclean spirits, and they_are_coming_out?   (LUK_4:36)

OET-RV: 36This amazed everyone and they started asking each other, “What is this command that has such authority and power that he orders evil spirits around and they come out?” (LUK 4:36)

Luke 5:24ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘the son of Man authority is having on the’ SR GNT Luke 5:24 word 12

OET-LV: 24But in_order_that you_all_may_have_known that the son of_ the _man is_having authority on the earth to_be_forgiving sins, he_said to_the one having_been_paralyzed:   to_you I_am_saying, be_raising, and having_taken_up the stretcher of_you, be_going to the house of_you.   (LUK_5:24)

OET-RV: 24But I’ll demonstrate to you that humanity’s child does have the authority to forgive sins here on earth.” Then he turned to the paralysed man and told him, “Listen to me. Stand up and pick up your stretcher, then go home.” (LUK 5:24)

Luke 7:8ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘a man am under authority being appointed having under’ SR GNT Luke 7:8 word 7

OET-LV: 8For/Because also I am a_man being_appointed under authority, having soldiers under myself, and I_am_saying to_this one:   Be_gone, and he_is_going, and to_other:   Be_coming, and he_is_coming, and to_the slave of_me:   Do this, and he_is_doing it.   (LUK_7:8)

OET-RV: 8because I’m appointed under authority and have other soldiers under me. When I tell one of them to go, he goes, and when I tell one to come, he comes, and when I tell my slave to do something, he does it.” (LUK 7:8)

Luke 9:1ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘to them power and authority over all the’ SR GNT Luke 9:1 word 15

OET-LV: 9And having_called_together the twelve, he_gave to_them power and authority over all the demons, and to_be_healing diseases, (LUK_9:1)

OET-RV: 9Then Yeshua called together his twelve apprentices and gave them power and authority over all the demons and to heal diseases, (LUK 9:1)

Luke 10:19ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘I have given to you_all the authority to_be treading on serpents’ SR GNT Luke 10:19 word 6

OET-LV: 19Behold, I_have_given to_you_all the authority which to_be_treading on serpents and scorpions, and on all the power of_the enemy, and nothing may_ not _injure you_all by_no_means.   (LUK_10:19)

OET-RV: 19Listen, I’ve given you all the authority to tread on snakes and scorpions and to overcome the enemy’s power, and nothing at all will be able to injure you. (LUK 10:19)

Luke 12:5ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘the time to kill_off having authority to throw_in him into geenna’ SR GNT Luke 12:5 word 13

OET-LV: 5But I_will_be_showing to_you_all whom you_may_be_afraid:   be_afraid of_the one after the time to_kill_off, having authority to_throw_in him into the geenna, yes, I_am_saying to_you_all, be_fearing this one.   (LUK_12:5)

OET-RV: 5But I’ll tell you who you should be afraid of: Be afraid of the one who has the authority to throw you into hell after you’re dead—yes, that’s who you should be afraid of. (LUK 12:5)

Luke 12:11ἐξουσίας (exousias) AFP ‘rulers and the authorities not you_all may worry how’ SR GNT Luke 12:11 word 19

OET-LV: 11And whenever they_may_be_carrying_in you_all before the synagogues, and the rulers, and the authorities, you_all_may_ not _worry how or what you_all_may_defend or what you_all_may_say, (LUK_12:11)

OET-RV: 11Whenever you get dragged into the meeting halls or in front of rulers or authorities, don’t worry about how you’ll defend yourselves or what you’ll say, (LUK 12:11)

Luke 19:17ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘faithful you became be authority having over ten’ SR GNT Luke 19:17 word 17

OET-LV: 17And he_said to_him:   Well done good slave.   Because you_became faithful in least, be having authority over ten cities.   (LUK_19:17)

OET-RV: 17‘Well done good slave,’ he said, ‘and because you were faithful with a little, I’ll put you in charge of ten cities.’ (LUK 19:17)

Luke 20:2ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘to us by what authority these things you are doing or’ SR GNT Luke 20:2 word 11

OET-LV: 2and they_spoke saying to him:   Tell to_us by what authority you_are_doing these things, or who is the one having_given this the authority to_you?   (LUK_20:2)

OET-RV: 2and demanded, “Tell us what authority you have to do those things, and who gave it to you!” (LUK 20:2)

Luke 20:2ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘the one having given to you authority this’ SR GNT Luke 20:2 word 23

OET-LV: 2and they_spoke saying to him:   Tell to_us by what authority you_are_doing these things, or who is the one having_given this the authority to_you?   (LUK_20:2)

OET-RV: 2and demanded, “Tell us what authority you have to do those things, and who gave it to you!” (LUK 20:2)

Luke 20:8ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘to you_all by what authority these things I am doing’ SR GNT Luke 20:8 word 13

OET-LV: 8And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_them:   Neither am_ I _telling to_you_all by what authority I_am_doing these things.   (LUK_20:8)

OET-RV: 8Well, then,Yeshua told them, “nor will I tell you where I get the authority to do these things. (LUK 20:8)

Luke 20:20ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘to the rule and authority of the governor’ SR GNT Luke 20:20 word 29

OET-LV: 20And having_watched_closely, they_sent_out spies pretending themselves to_be righteous, in_order_that they_may_catch of_him a_statement, so_that to_give_ him _over to_the rule and the authority of_the governor.   (LUK_20:20)

OET-RV: 20So after watching Yeshua closely, they sent agents who pretended to be genuine inquirers so that they could catch him out on some careless statement, and then they could hand him over to the rule and authority of the Roman governor. (LUK 20:20)

Luke 22:53ἐξουσία (exousia) NFS ‘hour and the power of the darkness’ SR GNT Luke 22:53 word 29

OET-LV: 53In_every day of_me being with you_all in the temple, you_all_ not _stretched_out your hands against me.   But this is the hour of_you_all, and the power of_the darkness.   (LUK_22:53)

OET-RV: 53I was there in the temple with you all everyday and yet you didn’t arrest me there. Yes, because this is your time: with the power of the darkness. (LUK 22:53)

Luke 23:7ἐξουσίας (exousias) GFS ‘that from the domain of Haʸrōdaʸs he is he sent_up’ SR GNT Luke 23:7 word 7

OET-LV: 7And having_known that he_is from the domain of_Haʸrōdaʸs, he_sent_ him _up to the Haʸrōdaʸs, himself being also at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) in these the days.   (LUK_23:7)

OET-RV: 7and when he discovered that he was from King Herod’s jurisdiction, he sent him across to Herod as he also happened to be in Yerushalem at that time. (LUK 23:7)

Acts 1:7ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘by his own authority’ SR GNT Acts 1:7 word 22

OET-LV: 7And he_said to them:   It_is not of_you_all to_know times or seasons, which the father set by his own authority.   (ACT_1:7)

OET-RV: 7But Yeshua responded to them, “You don’t need to know the times or seasons when future events will happen—it’s the father who decides all that. (ACT 1:7)

Acts 5:4ἐξουσίᾳ (exousia) DFS ‘having_been sold in your authority it was being why that’ SR GNT Acts 5:4 word 13

OET-LV: 4Not remaining unsold it_was_remaining to_you, and having_been_sold it_was_being in the your authority?   Why that you_purposed in the heart of_you the this matter?   You_lied not to_people, but to_ the _god.   (ACT_5:4)

OET-RV: 4Wasn’t it yours before it was sold? And even when it was sold, the money was still yours. Why did you decide to handle it like this? It wasn’t people that you’re lying to, but God.” (ACT 5:4)

Acts 8:19ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘saying give to also_me authority this in_order_that on whom’ SR GNT Acts 8:19 word 7

OET-LV: 19saying:   Give to_also_me the this authority, in_order_that on_whom if I_may_lay_on my hands, he_may_be_receiving the_ holy _spirit.   (ACT_8:19)

OET-RV: 19“Give me this authority so that anyone who I place my hands on will receive the holy spirit.” (ACT 8:19)

Acts 9:14ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘and here he is having authority from the chief_priests’ SR GNT Acts 9:14 word 4

OET-LV: 14and here he_is_having authority from the chief_priests, to_bind all which calling the name of_you.   (ACT_9:14)

OET-RV: 14and the reason he’s here in Damascus with the authority of the chief priests is to arrest everyone who trusts in you.” (ACT 9:14)

Acts 26:10ἐξουσίαν (exousian) AFS ‘from the chief_priests authority having received being killed and’ SR GNT Acts 26:10 word 21

OET-LV: 10Which also I_did in Hierousalaʸm, and many both of_the holy ones I locked_up in prisons, having_received the authority from the chief_priests, and of_them being_killed, I_brought_ a_vote _against them.   (ACT_26:10)

OET-RV: 10So in Yerushalem I worked to have many of these innocent believers locked up in prison with the authority of the chief priests, or if they were to be killed, I would add my vote against them. (ACT 26:10)

Acts 26:12ἐξουσίας (exousias) GFS ‘to Damaskos/(Dammeseq) with the authority and permission of the’ SR GNT Acts 26:12 word 9

OET-LV: 12At which journeying to the Damaskos/(Dammeseq), with the_authority and permission which of_the chief_priests, (ACT_26:12)

OET-RV: 12“So it was one time travelling to Damascus carrying permission letters from the chief priests (ACT 26:12)

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular