Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 32 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

Parallel NUM 32:38

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 32:38 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_DOM Nebo and_DOM wwww wwww changed name and_DOM Sibmah and_gave in/on/at/with_names DOM the_names the_cities which they_had_built.

UHBוְ⁠אֶת־נְב֞וֹ וְ⁠אֶת־בַּ֧עַל מְע֛וֹן מֽוּסַבֹּ֥ת שֵׁ֖ם וְ⁠אֶת־שִׂבְמָ֑ה וַ⁠יִּקְרְא֣וּ בְ⁠שֵׁמֹ֔ת אֶת־שְׁמ֥וֹת הֶ⁠עָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר בָּנֽוּ׃
   (və⁠ʼet-nəⱱō və⁠ʼet-baˊal məˊōn mūşabot shēm və⁠ʼet-siⱱmāh va⁠yyiqrəʼū ə⁠shēmot ʼet-shəmōt he⁠ˊārim ʼₐsher bānū.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ τὴν Βεελμεὼν, περικεκυκλωμένας, καὶ τὴν Σεβαμά· καὶ ἐπωνόμασαν κατὰ τὰ ὀνόματα αὐτῶν τὰ ὀνόματα τῶν πόλεων, ἃς ᾠκοδόμησαν.
   (kai taʸn Beʼelmeōn, perikekuklōmenas, kai taʸn Sebama; kai epōnomasan kata ta onomata autōn ta onomata tōn poleōn, has ōkodomaʸsan. )

BrTrand Beelmeon, surrounded with walls, and Sebama; and they called the names of the cities which they built, after their own names.

ULTand Nebo and Baal Meon (names were changed) and Sibmah. And they called the names of the cities that they built by names.

USTNebo, Baal Meon, and Sibmah cities. When they rebuilt Nebo and Baal Meon, they gave new names to those cities.

BSBas well as Nebo and Baal-meon (whose names were changed), and Sibmah. And they renamed the cities they rebuilt.


OEBNo OEB NUM book available

WEBBENebo, and Baal Meon, (their names being changed), and Sibmah. They gave other names to the cities which they built.

WMBB (Same as above)

NETNebo, Baal Meon (with a change of name), and Sibmah. They renamed the cities they built.

LSVand Nebo, and Ba‘al-Meon (changed in name), and Shibmah, and they call the names of the cities which they have built by [these] names.

FBVas well as Nebo and Baal-meon (changing their names), and Sibmah. In fact they renamed those towns they rebuilt.

T4TNebo, Baal-Meon, and Sibmah cities. When they rebuilt Nebo and Baal-Meon, they gave new names to those cities.

LEBand Nebo, Baal Meon (their names[fn] were changed), and Sibmah, and they renamed[fn] the cities that they rebuilt.


32:38 Hebrew “name”

32:38 Literally “they called to names the names”

BBEAnd Nebo and Baal-meon, (their names being changed,) and Sibmah: and they gave other names to the towns they made.

MoffNo Moff NUM book available

JPSand Nebo, and Baal-meon — their names being changed — and Sibmah; and gave their names unto the cities which they builded.

ASVand Nebo, and Baal-meon, (their names being changed,) and Sibmah: and they gave other names unto the cities which they builded.

DRAAnd Nabo, and Baalmeon (their names being changed) and Sabama: giving names to the cities which they had built.

YLTand Nebo, and Baal-Meon (changed in name), and Shibmah, and they call by [these] names the names of the cities which they have built.

Drbyand Nebo, and Baal-meon (of which the names were changed), and Sibmah; and they gave other names to the cities that they built.

RVand Nebo, and Baal-meon, (their names being changed,) and Sibmah: and gave other names unto the cities which they builded.

WbstrAnd Nebo, and Baal-meon, (their names being changed,) and Shibmah: and gave other names to the cities which they built.

KJB-1769And Nebo, and Baal-meon, (their names being changed,) and Shibmah: and gave other names unto the cities which they builded.[fn]


32.38 gave…: Heb. they called by names the names of the cities

KJB-1611[fn]And Nebo, and Baalmeon (their names being changed) and Shibmah: and gaue other names vnto the cities which they builded.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


32:38 Hebr. they called by names the names of the cities.

BshpsNebo, Baalmeon, and turned their names, and Sibama also: and gaue other names vnto the cities which they builded.
   (Nebo, Baalmeon, and turned their names, and Sibama also: and gave other names unto the cities which they builded.)

GnvaAnd Nebo, and Baal-meon, and turned their names, and Shibmah: and gaue other names vnto the cities which they built.
   (And Nebo, and Baal-meon, and turned their names, and Shibmah: and gave other names unto the cities which they built. )

CvdlNebo, Baal Meon, & turned ye names, & Sibamas & gaue names vnto ye cities which they buylded.
   (Nebo, Baal Meon, and turned ye/you_all names, and Sibamas and gave names unto ye/you_all cities which they builded/built.)

Wycland Balmeon, whanne the names weren turned, and thei bildiden Sabama; and puttiden names to the citees, whiche thei hadden bildid.
   (and Balmeon, when the names were turned, and they builded/builtn Sabama; and puttiden names to the cities, which they had builded/built.)

LuthNebo, Baal-Meon, und änderten die Namen, und Sibama; und gaben den Städten Namen, die sie baueten.
   (Nebo, Baal-Meon, and änderten the name(s), and Sibama; and gave the cities name(s), the they/she/them baueten.)

ClVget Nabo, et Baalmeon versis nominibus, Sabama quoque: imponentes vocabula urbibus, quas exstruxerunt.
   (and Nabo, and Baalmeon versis nominibus, Sabama quoque: imponentes vocabula urbibus, which exstruxerunt. )


TSNTyndale Study Notes:

32:33-42 The tribes of Gad and Reuben, along with half the tribe of Manasseh, settled east of the Jordan (e.g., Deut 3:12-13; 4:43; 29:7-8). These tribes occupied territory and towns taken from King Sihon the Amorite and King Og of Bashan (Num 32:33; see 21:21-35).
• Half the tribe of Manasseh suddenly appears in the discussion of territorial distribution. Part of Manasseh settled east of the Jordan River, while another part of the tribe settled in Canaan, west of the Jordan (cp. Josh 17:1-12; 22:7).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Nebo, Baal Meon … Sibmah

(Some words not found in UHB: and=DOM Nebo and=DOM בַּעַל מְעוֹן changed name_of and=DOM Sibmah and,gave in/on/at/with,names DOM names_of the,cities which/who they_had_built )

These are names of cities.

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) their names were later changed

(Some words not found in UHB: and=DOM Nebo and=DOM בַּעַל מְעוֹן changed name_of and=DOM Sibmah and,gave in/on/at/with,names DOM names_of the,cities which/who they_had_built )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “people later changed the names of these cities”

BI Num 32:38 ©