Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jer Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
Jer 11 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV If/because the_number towns_your they_are gods_your Oh_Yəhūdāh and_many of_the_streets of_Yərūshālayim you_all_have_made altars to_the_shame altars to_burn_incense to_the_Baˊal.
UHB כִּ֚י מִסְפַּ֣ר עָרֶ֔יךָ הָי֥וּ אֱלֹהֶ֖יךָ יְהוּדָ֑ה וּמִסְפַּ֞ר חֻצ֣וֹת יְרוּשָׁלִַ֗ם שַׂמְתֶּ֤ם מִזְבְּחוֹת֙ לַבֹּ֔שֶׁת מִזְבְּח֖וֹת לְקַטֵּ֥ר לַבָּֽעַל׃ס ‡
(kiy mişpar ˊāreykā hāyū ʼₑloheykā yəhūdāh ūmişpar ḩuʦōt yərūshālaim samtem mizbəḩōt laboshet mizbəḩōt ləqaţţēr labāˊal.ş)
Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Ὅτι κατʼ ἀριθμὸν τῶν πόλεών σου ἦσαν θεοί σου Ἰούδα, καὶ κατʼ ἀριθμὸν ἐξόδων τῆς Ἱερουσαλὴμ ἐτάξατε βωμοὺς θυμιᾷν τῇ Βάαλ.
(Hoti katʼ arithmon tōn poleōn sou aʸsan theoi sou Youda, kai katʼ arithmon exodōn taʸs Hierousalaʸm etaxate bōmous thumian taʸ Baal. )
BrTr For according to the number of thy cities were thy gods, O Juda; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to burn incense to Baal.
ULT For the number of your cities are your gods, O Judah, and the number of the streets of Jerusalem, you have appointed altars of shame, altars of sacrificing to Baal.
UST There are now as many gods in Judah as there are towns in Judah; the people of Jerusalem have erected as many altars to burn incense to those gods as there are streets in Jerusalem.
BSB Your gods are indeed as numerous as your cities, O Judah; the altars of shame you have set up—the altars to burn incense to Baal—are as many as the streets of Jerusalem.’
OEB for your gods, O Judah, are as numerous as your cities; and as numerous as the streets of Jerusalem are the altars you have set up for sacrifice in the scandalous worship of the Baal.
WEBBE For according to the number of your cities are your gods, Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem you have set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense to Baal.’
WMBB (Same as above)
NET This is in spite of the fact that the people of Judah have as many gods as they have towns and the citizens of Jerusalem have set up as many altars to sacrifice to that disgusting god, Baal, as they have streets in the city!’
LSV For the number of your cities have been your gods, O Judah,
And [for] the number of the streets of Jerusalem You have placed altars to a shameful thing,
Altars to make incense to Ba‘al.
FBV You certainly have as many gods as you have towns, Judah! You have built shameful altars, altars to burn incense to Baal. You have as many altars as the streets of Jerusalem.
T4T There are more gods in Judah than there are towns in Judah, and the people of Jerusalem have erected as many altars to burn incense to those gods as there are streets in Jerusalem.
LEB For the number of your towns are your gods, O Judah, and the number of the streets of Jerusalem are the altars you have set up to the shameful things, to make smoke offerings to Baal.
BBE For the number of your gods is as the number of your towns, O Judah; and for every street in Jerusalem you have put up altars to the Baal for burning perfumes to the Baal.
Moff No Moff JER book available
JPS For according to the number of thy cities are thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to the shameful thing, even altars to offer unto Baal.
ASV For according to the number of thy cities are thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.
DRA For according to the number of thy cities were thy gods, O Juda: and according to the number of the streets of Jerusalem thou hast set up altars of confusion, altars to offer sacrifice to Baalim.
YLT For — the number of thy cities have been thy gods, O Judah, And — the number of the streets of Jerusalem Ye have placed altars to a shameful thing, Altars to make perfume to Baal.
Drby For [as] the number of thy cities, are thy [fn]gods, O Judah; and [as] the number of the streets of Jerusalem, have ye set up altars to the Shame, altars to burn incense unto Baal.
11.13 Elohim
RV For according to the number of thy cities are thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.
Wbstr For according to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense to Baal.
KJB-1769 For according to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.[fn]
(For according to the number of thy/your cities were thy/your gods, O Yudah; and according to the number of the streets of Yerusalem have ye/you_all set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto Baal. )
11.13 shameful…: Heb. shame
KJB-1611 [fn][fn]For according to the number of thy cities were thy gods, O Iudah, and according to the number of the streetes of Ierusalem haue ye set vp altars to that shamefull thing, euen altars to burne incense vnto Baal.
(For according to the number of thy/your cities were thy/your gods, O Yudah, and according to the number of the streets of Yerusalem have ye/you_all set up altars to that shamefull thing, even altars to burn incense unto Baal.)
Bshps For as many cities as thou hast, O Iuda, so many gods hast thou had also: and loke howe many streetes there be in thee (O Hierusalem) so many shameful aulters haue ye set vp, aulters I say to offer vpon them vnto Baal.
(For as many cities as thou/you hast, O Yudah, so many gods hast thou/you had also: and look how many streets there be in thee/you (O Yerusalem) so many shameful altars have ye/you_all set up, altars I say to offer upon them unto Baal.)
Gnva For according to the number of thy cities were thy gods, O Iudah, and according to the number of the streetes of Ierusalem haue yee set vp altars of confusion, euen altars to burne incense vnto Baal.
(For according to the number of thy/your cities were thy/your gods, O Yudah, and according to the number of the streets of Yerusalem have ye/you_all set up altars of confusion, even altars to burn incense unto Baal. )
Cvdl For as many cities as thou hast (o Iuda) so many goddes hast thou also: And loke how many stretes there be in the (o Ierusalem) so many shameful aulters haue ye set vp, to offre vpon them vnto Baal.
(For as many cities as thou/you hast (o Yudah) so many gods hast thou/you also: And look how many streets there be in the (o Yerusalem) so many shameful altars have ye/you_all set up, to offre upon them unto Baal.)
Wycl For thou, Juda, thi goddis weren bi the noumbre of thi citees, and thou settidist auters of schenschipe, bi the noumbre of the weies of Jerusalem, auters to offre sacrifices to Baalym.
(For thou/you, Yudah, thy/your gods were by the number of thy/your cities, and thou/you settidist altars of schenschipe, by the number of the ways of Yerusalem, altars to offre sacrifices to Baalym.)
Luth Denn manche Stadt, so manche Götter hast du, Juda; und so manche Gassen zu Jerusalem sind, so manchen Schandaltar habt ihr aufgerichtet, dem Baal zu räuchern.
(Because manche city, so manche gods have you, Yuda; and so manche Gassen to Yerusalem are, so manchen Schandaltar have you/their/her aufgerichtet, to_him Baal to räuchern.)
ClVg Secundum numerum enim civitatum tuarum erant dii tui, Juda: et secundum numerum viarum Jerusalem, posuisti aras confusionis, aras ad libandum Baalim.[fn]
(After/Second numerum because civitatum tuarum they_were dii tui, Yuda: and after/second numerum viarum Yerusalem, posuisti aras confusionis, aras to libandum Baalim. )
11.13 Secundum numerum. ID. In libro Regum et Paralipomenorum invenimus Judam et Jeremiam multo pejora, etc., usque ad tot in confusionem suam aras haberent, quibus idolis immolarent.
11.13 After/Second numerum. ID. In libro Regum and Paralipomenorum invenimus Yudam and Yeremiam multo peyora, etc., until to tot in confusionem his_own aras haberent, to_whom idolis immolarent.
11:13 Idolatry was so rampant in Judah that not a town or street could be found without an idol present.
(Occurrence 0) to equal
(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when many towns,your they_were gods,your Yehuda and,many streets Yerushalayim set_up altars to_the,shame altars to,burn_incense to_the,Baal )
Alternate translation: “to as many as”
(Occurrence 0) her streets
(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when many towns,your they_were gods,your Yehuda and,many streets Yerushalayim set_up altars to_the,shame altars to,burn_incense to_the,Baal )
Alternate translation: “the streets in Jerusalem”