Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Jdg 1 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel JDG 1:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdg 1:5 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)They confronted Adoni-Bezek in Bezek and fought against him (then eventually defeating the Canaanites and the Perizzites).

OET-LVAnd_found DOM wwww wwww in/on/at/with_Bezeq and_fought in/on/over_him/it and_defeated DOM the_Kənaˊₐ and_DOM the_Pərizzī.

UHBוַֽ֠⁠יִּמְצְאוּ אֶת־אֲדֹנִ֥י בֶ֨זֶק֙ בְּ⁠בֶ֔זֶק וַ⁠יִּֽלָּחֲמ֖וּ בּ֑⁠וֹ וַ⁠יַּכּ֕וּ אֶת־הַֽ⁠כְּנַעֲנִ֖י וְ⁠אֶת־הַ⁠פְּרִזִּֽי׃
   (va⁠yyimʦəʼū ʼet-ʼₐdoniy ⱱezeq bə⁠ⱱezeq va⁠yyillāḩₐmū b⁠ō va⁠yyakkū ʼet-ha⁠kkənaˊₐniy və⁠ʼet-ha⁠pərizziy.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ κατέλαβον τὸν Ἀδωνιβεζὲκ ἐν τῇ Βεζὲκ, καὶ παρετάξαντο πρὸς αὐτόν· καὶ ἔκοψαν τὸν Χαναναῖον καὶ Φερεζαῖον.
   (Kai katelabon ton Adōnibezek en taʸ Bezek, kai paretaxanto pros auton; kai ekopsan ton Ⱪananaion kai Ferezaion. )

BrTrAnd they overtook Adonibezek in Bezek, and fought against him; and they smote the Chananite and the Pherezite.

ULTThey found Adoni-Bezek in Bezek, and they fought against him. They smote the Canaanite and the Perizzite.

USTDuring the battle they found Adoni-Bezek, the leader of the city.

BSBAnd there they found Adoni-bezek and fought against him, striking down the Canaanites and Perizzites.


OEBNo OEB JDG book available

WEBBEThey found Adoni-Bezek in Bezek, and they fought against him. They struck the Canaanites and the Perizzites.

WMBB (Same as above)

NETThey met Adoni-Bezek at Bezek and fought him. They defeated the Canaanites and Perizzites.

LSVand they find Adoni-Bezek in Bezek, and fight against him, and strike the Canaanite and the Perizzite.

FBVThere they confronted Adoni-bezek[fn] and fought with him, defeating the Canaanites and Perizzites.


1:5 Meaning “the lord of Bezek.”

T4TDuring the battle they found Adoni-Bezek, the leader of the city,

LEBAt Bezek they came upon Adoni-bezek, and they fought against him and defeated the Canaanites[fn] and the Perizzites.[fn]


1:5 Hebrew “Canaanite”

1:5 Hebrew “Perizzite”

BBEAnd they came across Adoni-zedek, and made war on him; and they overcame the Canaanites and the Perizzites.

MoffNo Moff JDG book available

JPSAnd they found Adoni-bezek in Bezek; and they fought against him, and they smote the Canaanites and the Perizzites.

ASVAnd they found Adoni-bezek in Bezek; and they fought against him, and they smote the Canaanites and the Perizzites.

DRAAnd they found Adonibezec in Bezec, and fought against him, and they defeated the Chanaanite, and the Pherezite.

YLTand they find Adoni-Bezek in Bezek, and fight against him, and smite the Canaanite and the Perizzite.

DrbyAnd they found Adoni-Bezek in Bezek, and fought against him, and they smote the Canaanites and the Perizzites.

RVAnd they found Adoni-bezek in Bezek: and they fought against him, and they smote the Canaanites and the Perizzites.

WbstrAnd they found Adoni-bezek in Bezek: and they fought against him, and they slew the Canaanites and the Perizzites.

KJB-1769And they found Adoni-bezek in Bezek: and they fought against him, and they slew the Canaanites and the Perizzites.
   (And they found Adoni-bezek in Bezek: and they fought against him, and they slew/killed the Canaanites and the Perizzites. )

KJB-1611And they found Adoni-bezek in Bezek: and they fought against him, and they slew the Canaanites, and the Perizzites.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsAnd they found Adonibezek in Bezek: And they fought against him, and slue the Chanaanites and Pherezites.
   (And they found Adonibezek in Bezek: And they fought against him, and slew/killed the Canaanites and Perizzites.)

GnvaAnd they founde Adoni-bezek in Bezek: and they fought against him, and slewe the Canaanites, and the Perizzites.
   (And they found Adoni-bezek in Bezek: and they fought against him, and slew/killed the Canaanites, and the Perizzites. )

Cvdl& they foude Adoni Besek at Besek, & foughte agaynst him, and slewe the Cananites and Pheresites.
   (& they foude Adoni Besek at Besek, and fought against him, and slew/killed the Canaanites and Perizzites.)

WyclAnd thei founden Adonybozech in Besech, and thei fouyten ayens hym, and smytiden Cananei, and Feresey.
   (And they found Adonybozech in Besech, and they fought against him, and smytiden Cananei, and Feresey.)

LuthUnd fanden den Adoni-Besek zu Besek und stritten wider ihn; und schlugen die Kanaaniter und Pheresiter.
   (And found the Adoni-Besek to Besek and argued/fought against ihn; and hit/beat the Kanaaniter and Pheresiter.)

ClVgInveneruntque Adonibezec in Bezec, et pugnaverunt contra eum, ac percusserunt Chananæum et Pherezæum.
   (Inveneruntque Adonibezec in Bezec, and pugnaverunt on_the_contrary him, ac percusserunt Canaanites and Pherezæum. )


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

וַֽ֠⁠יִּמְצְאוּ

and,found

The word found does not mean that the armies of Judah and Simeon were intentionally searching for this man. It means that they encountered him when they reached the city of Bezek. Alternate translation: “and they encountered”

Note 2 topic: translate-names

אֶת־אֲדֹנִ֥י בֶ֨זֶק֙

DOM אֲדֹנִי בֶזֶק

The word Adoni-Bezek is the name or title of a man. It means “the lord of Bezek,” and so it may be the title for the king who reigned in the city of Bezek.

Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche

וַ⁠יִּֽלָּחֲמ֖וּ בּ֑⁠וֹ

and,fought in/on/over=him/it

As the General Notes to this chapter discuss, here the author is using Adoni-Bezek to represent both this king himself and his entire army. Alternate translation: “and they fought against him and his army”

BI Jdg 1:5 ©