Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 20 V1V2V3V5V6V7V8

OET interlinear 1CH 20:4

 1CH 20:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְהִי
    2. 283052,283053
    3. and he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. -
    9. Y-1018
    10. 196577
    1. אַחֲרֵי
    2. 283054
    3. after
    4. -
    5. S-D
    6. after
    7. -
    8. Y-1018
    9. 196578
    1. כֵן
    2. 283055
    3. so
    4. -
    5. S-D
    6. so
    7. -
    8. Y-1018
    9. 196579
    1. 283056
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 196580
    1. וַ,תַּעֲמֹד
    2. 283057,283058
    3. and broke out
    4. -
    5. 5975
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and,broke_out
    8. -
    9. Y-1018
    10. 196581
    1. מִלְחָמָה
    2. 283059
    3. a battle
    4. -
    5. 4421
    6. S-Ncfsa
    7. a_battle
    8. -
    9. Y-1018
    10. 196582
    1. בְּ,גֶזֶר
    2. 283060,283061
    3. in/on/at/with Gezer
    4. -
    5. 1507
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Gezer
    8. -
    9. Location=Gezer; Y-1018
    10. 196583
    1. עִם
    2. 283062
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-1018
    9. 196584
    1. 283063
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 196585
    1. פְּלִשְׁתִּים
    2. 283064
    3. +the Fəlishtiy
    4. -
    5. 6430
    6. S-Ngmpa
    7. [the]_Philistines
    8. -
    9. Y-1018
    10. 196586
    1. אָז
    2. 283065
    3. then
    4. -
    5. S-D
    6. then
    7. -
    8. Y-1018
    9. 196587
    1. הִכָּה
    2. 283066
    3. he struck down
    4. -
    5. 5221
    6. V-Vhp3ms
    7. he_struck_down
    8. -
    9. Y-1018
    10. 196588
    1. סִבְּכַי
    2. 283067
    3. Şiⱱkay
    4. -
    5. 5444
    6. S-Np
    7. Sibbecai
    8. -
    9. Y-1018
    10. 196589
    1. הַ,חֻשָׁתִי
    2. 283068,283069
    3. the Ḩushātī
    4. -
    5. 2843
    6. S-Td,Ngmsa
    7. the,Hushathite
    8. -
    9. Y-1018
    10. 196590
    1. אֶת
    2. 283070
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1018
    10. 196591
    1. 283071
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 196592
    1. סִפַּי
    2. 283072
    3. Sippai
    4. -
    5. 5598
    6. O-Np
    7. Sippai
    8. -
    9. Person=Sippai; Y-1018
    10. 196593
    1. מִ,ילִדֵי
    2. 283073,283074
    3. one of descendants of
    4. -
    5. 3211
    6. S-R,Ncmpc
    7. one_of,descendants_of
    8. -
    9. Y-1018
    10. 196594
    1. הָ,רְפָאִים
    2. 283075,283076
    3. the giants
    4. -
    5. S-Td,Np
    6. the,giants
    7. -
    8. Y-1018
    9. 196595
    1. וַ,יִּכָּנֵעוּ
    2. 283077,283078
    3. and subdued
    4. -
    5. 3665
    6. SV-C,VNw3mp
    7. and,subdued
    8. -
    9. Y-1018
    10. 196596
    1. 283079
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 196597

OET (OET-LV)and_he/it_was after so[fn] and_ a_battle _broke_out in/on/at/with_Gezer with the_Fəlishtiy then Şiⱱkay he_struck_down the_Ḩushātī DOM Sippai one_of_descendants_of the_giants and_subdued.


20:4 OSHB exegesis note: A single word in the text has been divided for exegesis.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) It came about

(Some words not found in UHB: and=he/it_was after so and,broke_out war in/on/at/with,Gezer with Pelishtim then killed Şiⱱkay the,Hushathite DOM Sippai one_of,descendants_of the,giants and,subdued )

This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.

(Occurrence 0) there was a battle at Gezer with the Philistines

(Some words not found in UHB: and=he/it_was after so and,broke_out war in/on/at/with,Gezer with Pelishtim then killed Şiⱱkay the,Hushathite DOM Sippai one_of,descendants_of the,giants and,subdued )

Alternate translation: “the Israelites battled the Philistines at Gezer”

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Gezer

(Some words not found in UHB: and=he/it_was after so and,broke_out war in/on/at/with,Gezer with Pelishtim then killed Şiⱱkay the,Hushathite DOM Sippai one_of,descendants_of the,giants and,subdued )

This is the name of a city.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Sibbekai … Sippai

(Some words not found in UHB: and=he/it_was after so and,broke_out war in/on/at/with,Gezer with Pelishtim then killed Şiⱱkay the,Hushathite DOM Sippai one_of,descendants_of the,giants and,subdued )

These are names of men.

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) Hushathite … Rephaim

(Some words not found in UHB: and=he/it_was after so and,broke_out war in/on/at/with,Gezer with Pelishtim then killed Şiⱱkay the,Hushathite DOM Sippai one_of,descendants_of the,giants and,subdued )

These are names of people groups.

Note 4 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) the Philistines were subdued

(Some words not found in UHB: and=he/it_was after so and,broke_out war in/on/at/with,Gezer with Pelishtim then killed Şiⱱkay the,Hushathite DOM Sippai one_of,descendants_of the,giants and,subdued )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “they subdued the Philistines” or “they defeated the Philistines”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 283052,283053
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196577
    1. after
    2. -
    3. 507
    4. 283054
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196578
    1. so
    2. -
    3. 3392
    4. 283055
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196579
    1. and
    2. -
    3. 1922,5719
    4. 283057,283058
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196581
    1. a battle
    2. -
    3. 3953
    4. 283059
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196582
    1. broke out
    2. -
    3. 1922,5719
    4. 283057,283058
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196581
    1. in/on/at/with Gezer
    2. -
    3. 844,1403
    4. 283060,283061
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Gezer; Y-1018
    8. 196583
    1. with
    2. -
    3. 5466
    4. 283062
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196584
    1. +the Fəlishtiy
    2. -
    3. 5899
    4. 283064
    5. S-Ngmpa
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196586
    1. then
    2. -
    3. 660
    4. 283065
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196587
    1. Şiⱱkay
    2. -
    3. 5148
    4. 283067
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196589
    1. he struck down
    2. -
    3. 4996
    4. 283066
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196588
    1. the Ḩushātī
    2. -
    3. 1830,2651
    4. 283068,283069
    5. S-Td,Ngmsa
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196590
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 283070
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196591
    1. Sippai
    2. -
    3. 5166
    4. 283072
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Sippai; Y-1018
    8. 196593
    1. one of descendants of
    2. -
    3. 3875,3129
    4. 283073,283074
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196594
    1. the giants
    2. -
    3. 1830,6811
    4. 283075,283076
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196595
    1. and subdued
    2. -
    3. 1922,3492
    4. 283077,283078
    5. SV-C,VNw3mp
    6. -
    7. Y-1018
    8. 196596

OET (OET-LV)and_he/it_was after so[fn] and_ a_battle _broke_out in/on/at/with_Gezer with the_Fəlishtiy then Şiⱱkay he_struck_down the_Ḩushātī DOM Sippai one_of_descendants_of the_giants and_subdued.


20:4 OSHB exegesis note: A single word in the text has been divided for exegesis.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 20:4 ©