Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 9 V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear 1CH 9:1

 1CH 9:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,כָל
    2. 275901,275902
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. Y-1200
    10. 191551
    1. 275903
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 191552
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 275904
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. Israel
    8. -
    9. Y-1200
    10. 191553
    1. הִתְיַחְשׂוּ
    2. 275905
    3. they had themselves enrolled
    4. -
    5. 3187
    6. V-Vtp3cp
    7. they_had_themselves_enrolled
    8. -
    9. Y-1200
    10. 191554
    1. וְ,הִנָּ,ם
    2. 275906,275907,275908
    3. and see they
    4. -
    5. 2009
    6. PS-C,Tm,Sp3mp
    7. and,behold,they
    8. -
    9. Y-1200
    10. 191555
    1. כְּתוּבִים
    2. 275909
    3. +are written
    4. -
    5. 3789
    6. V-Vqsmpa
    7. [are]_written
    8. -
    9. Y-1200
    10. 191556
    1. עַל
    2. 275910
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1200
    9. 191557
    1. 275911
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 191558
    1. סֵפֶר
    2. 275912
    3. the scroll of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_scroll_of
    7. -
    8. Y-1200
    9. 191559
    1. מַלְכֵי
    2. 275913
    3. the kings of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmpc
    7. of_the_kings_of
    8. -
    9. Y-1200
    10. 191560
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 275914
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-1200
    10. 191561
    1. וִ,יהוּדָה
    2. 275915,275916
    3. and Yəhūdāh/(Yihudah)
    4. -
    5. 3063
    6. S-C,Np
    7. and=Yəhūdāh/(Yihudah)
    8. -
    9. Y-1200
    10. 191562
    1. הָגְלוּ
    2. 275917
    3. they were taken into exile
    4. -
    5. 1540
    6. V-VHp3cp
    7. they_were_taken_into_exile
    8. -
    9. Y-1200
    10. 191563
    1. לְ,בָבֶל
    2. 275918,275919
    3. to Bāⱱel
    4. -
    5. 894
    6. S-R,Np
    7. to,Babylon
    8. -
    9. Location=Babylon; Y-1200
    10. 191564
    1. בְּ,מַעֲלָ,ם
    2. 275920,275921,275922
    3. in/on/at/with unfaithfulness of their
    4. -
    5. 4604
    6. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,unfaithfulness_of,their
    8. -
    9. Y-1200
    10. 191565
    1. 275923
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 191566
    1. 275924
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 191567

OET (OET-LV)and_all Yisrāʼēl/(Israel) they_had_themselves_enrolled and_see_they are_written on the_scroll_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) they_were_taken_into_exile to_Bāⱱel in/on/at/with_unfaithfulness_of_their.

OET (OET-RV)
¶ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) all Israel was recorded in genealogies

(Some words not found in UHB: and=all Yisrael enrolled_by_genealogies and,behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing kings_of Yisrael and=Yəhūdāh/(Yihudah) taken_into_exile to,Babylon in/on/at/with,unfaithfulness_of,their )

This can be translated in active form. The reader should understand that the people who wrote the genealogies included the names of the people who had already died. Alternate translation: “The Israelites recorded all of themselves in genealogies”

(Occurrence 0) genealogies

(Some words not found in UHB: and=all Yisrael enrolled_by_genealogies and,behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing kings_of Yisrael and=Yəhūdāh/(Yihudah) taken_into_exile to,Babylon in/on/at/with,unfaithfulness_of,their )

family records that name ancestors and descendants

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) They were recorded in the book … Israel

(Some words not found in UHB: and=all Yisrael enrolled_by_genealogies and,behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing kings_of Yisrael and=Yəhūdāh/(Yihudah) taken_into_exile to,Babylon in/on/at/with,unfaithfulness_of,their )

This can be translated in active form. Alternate translation: “They wrote the names in the book … Israel”

(Occurrence 0) the book of the kings of Israel

(Some words not found in UHB: and=all Yisrael enrolled_by_genealogies and,behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing kings_of Yisrael and=Yəhūdāh/(Yihudah) taken_into_exile to,Babylon in/on/at/with,unfaithfulness_of,their )

This refers to a book that no longer exists.

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) they were carried away in exile

(Some words not found in UHB: and=all Yisrael enrolled_by_genealogies and,behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing kings_of Yisrael and=Yəhūdāh/(Yihudah) taken_into_exile to,Babylon in/on/at/with,unfaithfulness_of,their )

This can be translated in active form. Alternate translation: “The Babylonians carried them away in exile”

TSN Tyndale Study Notes:

9:1 The statement that all Israel was listed in the genealogical records reveals the crux of the Chronicler’s thought, that all Israel was represented by the community of Judea in the time of the Chronicler, which had continuity with Israel’s past.
• The Book of the Kings of Israel is a source document that the authors of both Kings and Chronicles used but has now been lost (see also study note on 1 Kgs 14:19-20).
• The people of Judah were exiled for unfaithfulness, as the other tribes had been (1 Chr 5:25-26; 6:15; see 2 Chr 36:20-21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and all
    2. -
    3. 1922,3539
    4. 275901,275902
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191551
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 275904
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191553
    1. they had themselves enrolled
    2. -
    3. 3123
    4. 275905
    5. V-Vtp3cp
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191554
    1. and see they
    2. -
    3. 1922,1800
    4. 275906,275907,275908
    5. PS-C,Tm,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191555
    1. +are written
    2. -
    3. 3529
    4. 275909
    5. V-Vqsmpa
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191556
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 275910
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191557
    1. the scroll of
    2. -
    3. 5177
    4. 275912
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191559
    1. the kings of
    2. -
    3. 4150
    4. 275913
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191560
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 275914
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191561
    1. and Yəhūdāh/(Yihudah)
    2. -
    3. 1922,2835
    4. 275915,275916
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191562
    1. they were taken into exile
    2. -
    3. 1495
    4. 275917
    5. V-VHp3cp
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191563
    1. to Bāⱱel
    2. -
    3. 3570,1142
    4. 275918,275919
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Babylon; Y-1200
    8. 191564
    1. in/on/at/with unfaithfulness of their
    2. -
    3. 844,4383
    4. 275920,275921,275922
    5. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1200
    8. 191565

OET (OET-LV)and_all Yisrāʼēl/(Israel) they_had_themselves_enrolled and_see_they are_written on the_scroll_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) they_were_taken_into_exile to_Bāⱱel in/on/at/with_unfaithfulness_of_their.

OET (OET-RV)
¶ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 9:1 ©