Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 13 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14

OET interlinear 1 CHR 13:1

 1 CHR 13:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּוָּעַץ
    2. 279027,279028
    3. and he consulted
    4. consulted
    5. 3289
    6. SV-C,VNw3ms
    7. and,he_consulted
    8. -
    9. -
    10. 193807
    1. דָּוִיד
    2. 279029
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 193808
    1. עִם
    2. 279030
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. -
    9. 193809
    1. 279031
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 193810
    1. שָׂרֵי
    2. 279032
    3. the commanders of
    4. commanders
    5. 8269
    6. S-Ncmpc
    7. the_commanders_of
    8. -
    9. -
    10. 193811
    1. הָ,אֲלָפִים
    2. 279033,279034
    3. the thousands
    4. thousands
    5. 505
    6. S-Td,Acbpa
    7. of,the_thousands
    8. -
    9. -
    10. 193812
    1. וְ,הַ,מֵּאוֹת
    2. 279035,279036,279037
    3. and the hundreds
    4. hundreds
    5. 3967
    6. S-C,Td,Acbpa
    7. and,the,hundreds
    8. -
    9. -
    10. 193813
    1. לְ,כָל
    2. 279038,279039
    3. to/from all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. to/from=all/each/any/every
    8. -
    9. -
    10. 193814
    1. 279040
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 193815
    1. נָגִיד
    2. 279041
    3. leader
    4. leaders
    5. 5057
    6. S-Ncmsa
    7. leader
    8. -
    9. -
    10. 193816
    1. 279042
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 193817

OET (OET-LV)and_ Dāvid _he_consulted with the_commanders_of the_thousands and_the_hundreds to/from_all/each/any/every leader.

OET (OET-RV)One day David consulted with all his leaders—the commanders of thousands and of hundreds.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) the commanders of thousands and of hundreds

(Some words not found in UHB: and,he_consulted Dāvid with commanders_of of,the_thousands and,the,hundreds to/from=all/each/any/every leader )

This could mean: (1) these numbers represent the exact amount of soldiers that these commanders led. Alternate translation: [the commanders of 1,000 soldiers and the commanders of 100 soldiers] or (2) the words translated as [thousands] and “hundreds” do not represent exact numbers, but are the names of larger and smaller military divisions. Alternate translation: [the commanders of large military divisions and the commanders of smaller military divisions]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. consulted
    3. 1987,3261
    4. 279027,279028
    5. SV-C,VNw3ms
    6. -
    7. -
    8. 193807
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1736
    4. 279029
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 193808
    1. he consulted
    2. consulted
    3. 1987,3261
    4. 279027,279028
    5. SV-C,VNw3ms
    6. -
    7. -
    8. 193807
    1. with
    2. -
    3. 5681
    4. 279030
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 193809
    1. the commanders of
    2. commanders
    3. 8068
    4. 279032
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 193811
    1. the thousands
    2. thousands
    3. 1893,398
    4. 279033,279034
    5. S-Td,Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 193812
    1. and the hundreds
    2. hundreds
    3. 1987,1893,4264
    4. 279035,279036,279037
    5. S-C,Td,Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 193813
    1. to/from all/each/any/every
    2. -
    3. 3705,3671
    4. 279038,279039
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 193814
    1. leader
    2. leaders
    3. 5119
    4. 279041
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 193816

OET (OET-LV)and_ Dāvid _he_consulted with the_commanders_of the_thousands and_the_hundreds to/from_all/each/any/every leader.

OET (OET-RV)One day David consulted with all his leaders—the commanders of thousands and of hundreds.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 1 CHR 13:1 ©