Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 2 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V47V49V51V53V55

OET interlinear 1CH 2:45

 1CH 2:45 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בֶן
    2. 271194,271195
    3. And son of
    4. -
    5. S-C,Ncmsc
    6. and,son_of
    7. S
    8. Y-1470
    9. 188145
    1. 271196
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 188146
    1. שַׁמַּי
    2. 271197
    3. Shammay
    4. Shammai's
    5. 8060
    6. S-Np
    7. of_Shammai
    8. -
    9. Person=Shammai2; Y-1470
    10. 188147
    1. מָעוֹן
    2. 271198
    3. +was Māˊōn
    4. -
    5. 4584
    6. P-Np
    7. [was]_Maon
    8. -
    9. Person=Maon; Y-1470
    10. 188148
    1. וּ,מָעוֹן
    2. 271199,271200
    3. and Māˊōn
    4. and
    5. 4584
    6. S-C,Np
    7. and,Maon
    8. -
    9. Person=Maon; Y-1470
    10. 188149
    1. אֲבִי
    2. 271201
    3. +was the father of
    4. father
    5. 1
    6. P-Ncmsc
    7. [was]_the_father_of
    8. -
    9. Y-1470
    10. 188150
    1. בֵית
    2. 271202
    3. Bēyt
    4. -
    5. P-Np
    6. of_Beth
    7. -
    8. Y-1470
    9. 188151
    1. 271203
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 188152
    1. צוּר
    2. 271204
    3. Tsūr/(Zur)
    4. Beyt-Tsur
    5. 1049
    6. P-Np
    7. Zur
    8. -
    9. Y-1470
    10. 188153
    1. 271205
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 188154

OET (OET-LV)And_son_of Shammay was_Māˊōn and_Māˊōn was_the_father_of Bēyt Tsūr/(Zur).

OET (OET-RV)Shammai’s son was Maon, and Maon was the father of Beyt-Tsur.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Shammai … Maon … Beth Zur

(Some words not found in UHB: and,son_of Shammay Māˊōn and,Maon father_of house_of -zur )

These are names of men.

TSN Tyndale Study Notes:

2:9-55 The descendants of Hezron are given down to the time of David, in several sections: the direct line from Hezron to David (2:9-17; cp. Ruth 4:18-22), the other descendants of Hezron (1 Chr 2:18-41), then the descendants of Hezron’s son Caleb (2:42-55).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And son of
    2. -
    3. 1922,1033
    4. 271194,271195
    5. S-C,Ncmsc
    6. S
    7. Y-1470
    8. 188145
    1. Shammay
    2. Shammai's
    3. 7432
    4. 271197
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Shammai2; Y-1470
    8. 188147
    1. +was Māˊōn
    2. -
    3. 4558
    4. 271198
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Maon; Y-1470
    8. 188148
    1. and Māˊōn
    2. and
    3. 1922,4558
    4. 271199,271200
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Maon; Y-1470
    8. 188149
    1. +was the father of
    2. father
    3. 628
    4. 271201
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1470
    8. 188150
    1. Bēyt
    2. -
    3. 1027
    4. 271202
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1470
    8. 188151
    1. Tsūr/(Zur)
    2. Beyt-Tsur
    3. 1027
    4. 271204
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1470
    8. 188153

OET (OET-LV)And_son_of Shammay was_Māˊōn and_Māˊōn was_the_father_of Bēyt Tsūr/(Zur).

OET (OET-RV)Shammai’s son was Maon, and Maon was the father of Beyt-Tsur.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 2:45 ©