Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 3 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

OET interlinear 1CH 3:2

 1CH 3:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הַ,שְּׁלִשִׁי
    2. 271405,271406
    3. The third
    4. third
    5. 7992
    6. S-Td,Aomsa
    7. the,third
    8. S
    9. Y-1053
    10. 188309
    1. לְ,אַבְשָׁלוֹם
    2. 271407,271408
    3. of ʼAⱱīshālōm
    4. (Absalom
    5. 53
    6. P-R,Np
    7. of,Absalom
    8. -
    9. Person=Absalom; Y-1053
    10. 188310
    1. בֶּֽן
    2. 271409
    3. the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1053
    9. 188311
    1. 271410
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 188312
    1. מַעֲכָה
    2. 271411
    3. Maˊₐkāh
    4. -
    5. 4601
    6. P-Np
    7. of_Maacah
    8. -
    9. Person=Maacah; Y-1053
    10. 188313
    1. בַּת
    2. 271412
    3. the daughter of
    4. (daughter
    5. 1323
    6. P-Ncfsc
    7. the_daughter_of
    8. -
    9. Y-1053
    10. 188314
    1. 271413
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 188315
    1. תַּלְמַי
    2. 271414
    3. Talimay
    4. Talmai
    5. 8526
    6. P-Np
    7. of_Talmai
    8. -
    9. Person=Talmai2; Y-1053
    10. 188316
    1. מֶלֶךְ
    2. 271415
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. P-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-1053
    10. 188317
    1. גְּשׁוּר
    2. 271416
    3. Gəshūr
    4. Geshur
    5. 1650
    6. P-Np
    7. of_Geshur
    8. -
    9. Location=Geshur; Y-1053
    10. 188318
    1. הָ,רְבִיעִי
    2. 271417,271418
    3. the fourth
    4. fourth
    5. 7243
    6. S-Td,Aomsa
    7. the=fourth
    8. -
    9. Y-1053
    10. 188319
    1. אֲדֹנִיָּה
    2. 271419
    3. +was ʼAdoniyyāh
    4. -
    5. 138
    6. P-Np
    7. [was]_Adonijah
    8. -
    9. Person=Adonijah; Y-1053
    10. 188320
    1. בֶן
    2. 271420
    3. the son of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1053
    9. 188321
    1. 271421
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 188322
    1. חַגִּית
    2. 271422
    3. Ḩaggit
    4. Haggit
    5. 2294
    6. P-Np
    7. of_Haggith
    8. -
    9. Person=Haggith; Y-1053
    10. 188323
    1. 271423
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 188324

OET (OET-LV)The_third of_ʼAⱱīshālōm the_son_of Maˊₐkāh the_daughter_of Talimay the_king_of Gəshūr the_fourth was_ʼAdoniyyāh the_son_of Ḩaggit.

OET (OET-RV)the third Avishalom (Absalom), the son of Maakah (daughter of King Talmai of Geshur), the fourth Adoniyyah, the son of Haggit,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Maakah … Haggith

(Some words not found in UHB: the,third of,Absalom son_of Maˊₐkāh daughter_of Talimay king Gəshūr the=fourth ʼAdoniyyāh son_of Ḩaggit )

These are the names of women who were David’s wives.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Talmai

(Some words not found in UHB: the,third of,Absalom son_of Maˊₐkāh daughter_of Talimay king Gəshūr the=fourth ʼAdoniyyāh son_of Ḩaggit )

This is the name of a man.

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-24 The genealogy of David continues the genealogy of Ram (2:10-17), which included David as the seventh son of Jesse (2:15). David’s genealogy is divided into three sections: David’s sons (3:1-9); the kings of Judah down to Jehoiachin and Zedekiah (3:10-16), who were exiled to Babylon; and the descendants of Jehoiachin down to the time of the Chronicler (3:17-24).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The third
    2. third
    3. 1830,7164
    4. 271405,271406
    5. S-Td,Aomsa
    6. S
    7. Y-1053
    8. 188309
    1. of ʼAⱱīshālōm
    2. (Absalom
    3. 3570,98
    4. 271407,271408
    5. P-R,Np
    6. -
    7. Person=Absalom; Y-1053
    8. 188310
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 271409
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1053
    8. 188311
    1. Maˊₐkāh
    2. -
    3. 4354
    4. 271411
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Maacah; Y-1053
    8. 188313
    1. the daughter of
    2. (daughter
    3. 1132
    4. 271412
    5. P-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1053
    8. 188314
    1. Talimay
    2. Talmai
    3. 8003
    4. 271414
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Talmai2; Y-1053
    8. 188316
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 271415
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1053
    8. 188317
    1. Gəshūr
    2. Geshur
    3. 1326
    4. 271416
    5. P-Np
    6. -
    7. Location=Geshur; Y-1053
    8. 188318
    1. the fourth
    2. fourth
    3. 1830,6773
    4. 271417,271418
    5. S-Td,Aomsa
    6. -
    7. Y-1053
    8. 188319
    1. +was ʼAdoniyyāh
    2. -
    3. 126
    4. 271419
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Adonijah; Y-1053
    8. 188320
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 271420
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1053
    8. 188321
    1. Ḩaggit
    2. Haggit
    3. 2357
    4. 271422
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=Haggith; Y-1053
    8. 188323

OET (OET-LV)The_third of_ʼAⱱīshālōm the_son_of Maˊₐkāh the_daughter_of Talimay the_king_of Gəshūr the_fourth was_ʼAdoniyyāh the_son_of Ḩaggit.

OET (OET-RV)the third Avishalom (Absalom), the son of Maakah (daughter of King Talmai of Geshur), the fourth Adoniyyah, the son of Haggit,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 3:2 ©