Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 6 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81

OET interlinear 1 CHR 6:80

 1 CHR 6:80 ©

Hebrew word order

OET-LVNo OET-LV 1 CHR 6:80 verse available

OET (OET-RV)From the tribe of Gad, they received cities and pastureland near Ramot in the Gilead region, Mahanayim,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) The Levites received from the tribe of Gad

(The Levites received from the tribe of Gad)

This can be translated in active form. Alternate translation: “The tribe of Gad gave the Levites”

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Ramoth … Mahanaim

(Ramoth … Mahanaim)

These are names of towns.

(Occurrence 0) its pasturelands

(its pasturelands)

the land with grass for animals to eat. See how you translated this in [1 Chronicles 5:16](../05/16.md).

TSN Tyndale Study Notes:

6:1-81 By its substantial scope and placement in the center of the genealogical lists, this section gives special significance to the priestly tribe of Levi.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #

OET-LVNo OET-LV 1 CHR 6:80 verse available

OET (OET-RV)From the tribe of Gad, they received cities and pastureland near Ramot in the Gilead region, Mahanayim,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1 CHR 6:80 ©