Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsJAMGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN1 JHN)2 YHN2 JHN)3 YHN3 JHN)REV

Ecc C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Ecc 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20

OET interlinear ECC 10:18

 ECC 10:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בַּ,עֲצַלְתַּיִם
    2. 403345,403346
    3. In/on/at/with sloth
    4. -
    5. 6103
    6. S-R,Ncfda
    7. in/on/at/with,sloth
    8. S
    9. Y-977
    10. 281634
    1. יִמַּךְ
    2. 403347
    3. it comes low
    4. -
    5. 4355
    6. V-VNi3ms
    7. it_comes_low
    8. -
    9. Y-977
    10. 281635
    1. הַ,מְּקָרֶה
    2. 403348,403349
    3. the roof
    4. roof
    5. 4746
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,roof
    8. -
    9. Y-977
    10. 281636
    1. וּ,בְ,שִׁפְלוּת
    2. 403350,403351,403352
    3. and in/on/at/with negligent of
    4. -
    5. 8220
    6. S-C,R,Ncfsc
    7. and,in/on/at/with,negligent_of
    8. -
    9. Y-977
    10. 281637
    1. יָדַיִם
    2. 403353
    3. hands
    4. hands
    5. 3027
    6. S-Ncbda
    7. hands
    8. -
    9. Y-977
    10. 281638
    1. יִדְלֹף
    2. 403354
    3. it leaks
    4. -
    5. 1811
    6. V-Vqi3ms
    7. it_leaks
    8. -
    9. Y-977
    10. 281639
    1. הַ,בָּיִת
    2. 403355,403356
    3. the house
    4. house
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the,house
    7. -
    8. Y-977
    9. 281640
    1. 403357
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 281641

OET (OET-LV)In/on/at/with_sloth it_comes_low the_roof and_in/on/at/with_negligent_of hands it_leaks the_house.

OET (OET-RV)With a lazy owner, the roof beams will sag.
 ⇔ Idle hands will result in a leaky house.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) Because of laziness the roof sinks in

(Some words not found in UHB: in/on/at/with,sloth sinks_in the,roof and,in/on/at/with,negligent_of hands leaks the,house )

A lazy person does not keep up on the regular house maintenance. Alternate translation: “Because a lazy person does not repair his house, the roof sinks in”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) because of idle hands

(Some words not found in UHB: in/on/at/with,sloth sinks_in the,roof and,in/on/at/with,negligent_of hands leaks the,house )

Here a person is represented by his “hands” Alternate translation: “because of an idle person” or “because the person is idle”

Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) the house leaks

(Some words not found in UHB: in/on/at/with,sloth sinks_in the,roof and,in/on/at/with,negligent_of hands leaks the,house )

Here the roof is represented by the whole house. Alternate translation: “the roof leaks”

TSN Tyndale Study Notes:

10:18 Delay in repairing a roof leads to drooping rafters and eventually to the ruin of the home (see Prov 12:27; 20:4). Corruption in government has a similar effect (Eccl 10:15-16).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In/on/at/with sloth
    2. -
    3. 844,5637
    4. 403345,403346
    5. S-R,Ncfda
    6. S
    7. Y-977
    8. 281634
    1. it comes low
    2. -
    3. 4519
    4. 403347
    5. V-VNi3ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281635
    1. the roof
    2. roof
    3. 1830,3830
    4. 403348,403349
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 281636
    1. and in/on/at/with negligent of
    2. -
    3. 1922,844,7306
    4. 403350,403351,403352
    5. S-C,R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-977
    8. 281637
    1. hands
    2. hands
    3. 3102
    4. 403353
    5. S-Ncbda
    6. -
    7. Y-977
    8. 281638
    1. it leaks
    2. -
    3. 1704
    4. 403354
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281639
    1. the house
    2. house
    3. 1830,1082
    4. 403355,403356
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 281640

OET (OET-LV)In/on/at/with_sloth it_comes_low the_roof and_in/on/at/with_negligent_of hands it_leaks the_house.

OET (OET-RV)With a lazy owner, the roof beams will sag.
 ⇔ Idle hands will result in a leaky house.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ECC 10:18 ©