Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ezra C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10

Ezra 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17

OET interlinear EZRA 5:14

 EZRA 5:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אַף
    2. 316152,316153
    3. And also
    4. -
    5. 638
    6. S-C,Ta
    7. and,also
    8. S
    9. Y-536
    10. 219166
    1. מָאנַיָּ,א
    2. 316154,316155
    3. vessels the
    4. -
    5. 3984
    6. S-Ncmpd,Td
    7. vessels,the
    8. -
    9. -
    10. 219167
    1. דִי
    2. 316156
    3. (diy) of
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. (diy)_of
    8. -
    9. -
    10. 219168
    1. 316157
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 219169
    1. בֵית
    2. 316158
    3. the house of
    4. -
    5. 1005
    6. S-Ncmsc
    7. the_house_of
    8. -
    9. -
    10. 219170
    1. 316159
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 219171
    1. אֱלָהָ,א
    2. 316160,316161
    3. the god
    4. -
    5. 426
    6. S-Ncmsd,Td
    7. the=god
    8. -
    9. -
    10. 219172
    1. דִּי
    2. 316162
    3. (diy) of
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. (diy)_of
    8. -
    9. -
    10. 219173
    1. דַהֲבָ,ה
    2. 316163,316164
    3. gold the
    4. gold
    5. 1722
    6. S-Ncmsd,Td
    7. gold,the
    8. -
    9. -
    10. 219174
    1. וְ,כַסְפָּ,א
    2. 316165,316166,316167
    3. and silver the
    4. silver
    5. 3702
    6. S-C,Ncmsd,Td
    7. and,silver,the
    8. -
    9. -
    10. 219175
    1. דִּי
    2. 316168
    3. which
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. which
    8. -
    9. -
    10. 219176
    1. נְבוּכַדְנֶצַּר
    2. 316169
    3. Nəⱱūkadneʦʦar
    4. -
    5. 5020
    6. S-Np
    7. Nebuchadnezzar
    8. -
    9. Person=Nebuchadnezzar
    10. 219177
    1. הַנְפֵּק
    2. 316170
    3. he had brought out
    4. -
    5. 5312
    6. V-Vhp3ms
    7. he_had_brought_out
    8. -
    9. -
    10. 219178
    1. מִן
    2. 316171
    3. from
    4. -
    5. 4481
    6. S-R
    7. from
    8. -
    9. -
    10. 219179
    1. 316172
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 219180
    1. הֵיכְלָ,א
    2. 316173,316174
    3. temple the
    4. -
    5. 1965
    6. S-Ncmsd,Td
    7. temple,the
    8. -
    9. -
    10. 219181
    1. דִּי
    2. 316175
    3. which
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. which
    8. -
    9. -
    10. 219182
    1. בִ,ירוּשְׁלֶם
    2. 316176,316177
    3. in/on/at/with Yərūshelēm/(Jerusalem)
    4. Yerushalem
    5. 3390
    6. P-R,Np
    7. in/on/at/with,Jerusalem
    8. -
    9. -
    10. 219183
    1. וְ,הֵיבֵל
    2. 316178,316179
    3. and brought
    4. -
    5. 2987
    6. SV-C,Vhp3ms
    7. and,brought
    8. -
    9. -
    10. 219184
    1. הִמּוֹ
    2. 316180
    3. them
    4. -
    5. 1994
    6. O-Pp3mp
    7. them
    8. -
    9. -
    10. 219185
    1. לְ,הֵיכְלָ,א
    2. 316181,316182,316183
    3. to temple the
    4. -
    5. 1965
    6. S-R,Ncmsd,Td
    7. to,temple,the
    8. -
    9. -
    10. 219186
    1. דִּי
    2. 316184
    3. (diy) of
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. (diy)_of
    8. -
    9. -
    10. 219187
    1. בָבֶל
    2. 316185
    3. Bāⱱel
    4. -
    5. 895
    6. S-Np
    7. Babylon
    8. -
    9. Location=Babylon
    10. 219188
    1. הַנְפֵּק
    2. 316186
    3. he brought out
    4. -
    5. 5312
    6. V-Vhp3ms
    7. he_brought_out
    8. -
    9. -
    10. 219189
    1. הִמּוֹ
    2. 316187
    3. them
    4. -
    5. 1994
    6. O-Pp3mp
    7. them
    8. -
    9. -
    10. 219190
    1. כּוֹרֶשׁ
    2. 316188
    3. Kōresh
    4. -
    5. 3567
    6. S-Np
    7. Cyrus
    8. -
    9. Person=Cyrus
    10. 219191
    1. מַלְכָּ,א
    2. 316189,316190
    3. Oh/the king
    4. -
    5. 4430
    6. S-Ncmsd,Td
    7. Oh/the=king
    8. -
    9. -
    10. 219192
    1. מִן
    2. 316191
    3. from
    4. -
    5. 4481
    6. S-R
    7. from
    8. -
    9. -
    10. 219193
    1. 316192
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 219194
    1. הֵיכְלָ,א
    2. 316193,316194
    3. temple the
    4. -
    5. 1965
    6. S-Ncmsd,Td
    7. temple,the
    8. -
    9. -
    10. 219195
    1. דִּי
    2. 316195
    3. (diy) of
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. (diy)_of
    8. -
    9. -
    10. 219196
    1. בָבֶל
    2. 316196
    3. Bāⱱel
    4. -
    5. 895
    6. S-Np
    7. Babylon
    8. -
    9. Location=Babylon
    10. 219197
    1. וִ,יהִיבוּ
    2. 316197,316198
    3. and delivered
    4. -
    5. 3052
    6. SV-C,VQp3mp
    7. and,delivered
    8. -
    9. -
    10. 219198
    1. לְ,שֵׁשְׁבַּצַּר
    2. 316199,316200
    3. to Shēshəbaʦʦar
    4. -
    5. 8340
    6. SP-R,Np
    7. to,Sheshbazzar
    8. -
    9. -
    10. 219199
    1. שְׁמֵ,הּ
    2. 316201,316202
    3. his/its name
    4. -
    5. 8036
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=name
    8. -
    9. -
    10. 219200
    1. דִּי
    2. 316203
    3. whom
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. whom
    8. -
    9. -
    10. 219201
    1. פֶחָה
    2. 316204
    3. governor
    4. governor
    5. 6347
    6. S-Ncmsa
    7. governor
    8. -
    9. -
    10. 219202
    1. שָׂמֵ,הּ
    2. 316205,316206
    3. appointed him
    4. appointed
    5. 7761
    6. VO-Vqp3ms,Sp3ms
    7. appointed,him
    8. -
    9. -
    10. 219203
    1. 316207
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 219204

OET (OET-LV)And_also vessels_the (diy)_of the_house_of the_god (diy)_of gold_the and_silver_the which Nəⱱūkadneʦʦar he_had_brought_out from temple_the which in/on/at/with_Yərūshelēm/(Jerusalem) and_brought them to_temple_the (diy)_of Bāⱱel he_brought_out them Kōresh Oh/the_king from temple_the (diy)_of Bāⱱel and_delivered to_Shēshəbaʦʦar his/its_name whom governor appointed_him.

OET (OET-RV)What’s more, the gold and silver containers that Nevukadnetstsar had taken out from that temple that was in Yerushalem and had brought to the temple in Babylon, King Koresh took them out from the temple in Babylon and they were handed over to the man named Sheshbatstsar who he’d appointed as governor over Yehudah.

uW Translation Notes:

וְ֠⁠אַף מָאנַיָּ֣⁠א דִֽי־בֵית־אֱלָהָ⁠א֮ דִּ֣י דַהֲבָ֣⁠ה וְ⁠כַסְפָּ⁠א֒ דִּ֣י נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר הַנְפֵּק֙ מִן־הֵֽיכְלָ⁠א֙ דִּ֣י בִֽ⁠ירוּשְׁלֶ֔ם וְ⁠הֵיבֵ֣ל הִמּ֔וֹ לְ⁠הֵיכְלָ֖⁠א דִּ֣י בָבֶ֑ל הַנְפֵּ֨ק הִמּ֜וֹ כּ֣וֹרֶשׁ מַלְכָּ֗⁠א מִן־הֵֽיכְלָ⁠א֙ דִּ֣י בָבֶ֔ל וִ⁠יהִ֨יבוּ֙ לְ⁠שֵׁשְׁבַּצַּ֣ר

and,also vessels,the that house_of the=god that/who gold,the and,silver,the that/who Nəⱱūkadneʦʦar taken from/more_than temple,the that/who in/on/at/with,Jerusalem and,brought them to,temple,the that/who Bāⱱel took them Kōresh/(Cyrus) Oh/the=king from/more_than temple,the that/who Bāⱱel and,delivered to,Sheshbazzar

This sentence may be hard for readers to follow because, in it, the direct object (that is, the thing that receives the action) comes first, and it consists of a very long phrase. If it would be helpful in your language, you could break this sentence into two sentences. Alternate translation: “Nebuchadnezzar had taken the gold and silver objects that were used in worship out of the temple in Jerusalem and brought them to the temple in Babylon. King Cyrus took them out of the temple in Babylon and gave them to … Sheshbazzar” See also the UST.

Note 1 topic: translate-unknown

מָאנַיָּ֣⁠א דִֽי־בֵית־אֱלָהָ⁠א֮

vessels,the that house_of the=god

This means specifically the bowls, basins, and other objects listed in [1:9–10](../01/09.md). These vessels were used during worship in the temple. Alternate translation: “the objects that were used in worship in the temple”

Note 2 topic: figures-of-speech / go

וְ⁠הֵיבֵ֣ל

and,brought

If it is more natural in your language, rather than had brought, you could say “had taken”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

וִ⁠יהִ֨יבוּ֙

and,delivered

If it would be helpful in your language, you could say this with an active form, and you could say who did the action. Alternate translation: “and Cyrus presented them”

Note 4 topic: translate-names

לְ⁠שֵׁשְׁבַּצַּ֣ר

to,Sheshbazzar

Sheshbazzar is the name of a man. See how you translated it in [1:8](../01/08.md).

TSN Tyndale Study Notes:

5:6-17 Ezra includes a copy in Aramaic of Tattenai’s letter to King Darius. Unlike the letter of 4:11-16, this letter was a straightforward inquiry into the validity of the Jews’ activity.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And also
    2. -
    3. 1922,556
    4. A
    5. 316152,316153
    6. S-C,Ta
    7. S
    8. Y-536
    9. 219166
    1. vessels the
    2. -
    3. 4483
    4. A
    5. 316154,316155
    6. S-Ncmpd,Td
    7. -
    8. -
    9. 219167
    1. (diy) of
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 316156
    6. S-Tr
    7. -
    8. -
    9. 219168
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. A
    5. 316158
    6. S-Ncmsc
    7. -
    8. -
    9. 219170
    1. the god
    2. -
    3. 62
    4. A
    5. 316160,316161
    6. S-Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 219172
    1. (diy) of
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 316162
    6. S-Tr
    7. -
    8. -
    9. 219173
    1. gold the
    2. gold
    3. 1576
    4. A
    5. 316163,316164
    6. S-Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 219174
    1. and silver the
    2. silver
    3. 1922,3319
    4. A
    5. 316165,316166,316167
    6. S-C,Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 219175
    1. which
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 316168
    6. S-Tr
    7. -
    8. -
    9. 219176
    1. Nəⱱūkadneʦʦar
    2. -
    3. 4715
    4. A
    5. 316169
    6. S-Np
    7. -
    8. Person=Nebuchadnezzar
    9. 219177
    1. he had brought out
    2. -
    3. 4772
    4. A
    5. 316170
    6. V-Vhp3ms
    7. -
    8. -
    9. 219178
    1. from
    2. -
    3. 3967
    4. A
    5. 316171
    6. S-R
    7. -
    8. -
    9. 219179
    1. temple the
    2. -
    3. 1808
    4. A
    5. 316173,316174
    6. S-Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 219181
    1. which
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 316175
    6. S-Tr
    7. -
    8. -
    9. 219182
    1. in/on/at/with Yərūshelēm/(Jerusalem)
    2. Yerushalem
    3. 844,2900
    4. A
    5. 316176,316177
    6. P-R,Np
    7. -
    8. -
    9. 219183
    1. and brought
    2. -
    3. 1922,2788
    4. A
    5. 316178,316179
    6. SV-C,Vhp3ms
    7. -
    8. -
    9. 219184
    1. them
    2. -
    3. 1799
    4. A
    5. 316180
    6. O-Pp3mp
    7. -
    8. -
    9. 219185
    1. to temple the
    2. -
    3. 3570,1808
    4. A
    5. 316181,316182,316183
    6. S-R,Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 219186
    1. (diy) of
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 316184
    6. S-Tr
    7. -
    8. -
    9. 219187
    1. Bāⱱel
    2. -
    3. 1142
    4. A
    5. 316185
    6. S-Np
    7. -
    8. Location=Babylon
    9. 219188
    1. he brought out
    2. -
    3. 4772
    4. A
    5. 316186
    6. V-Vhp3ms
    7. -
    8. -
    9. 219189
    1. them
    2. -
    3. 1799
    4. A
    5. 316187
    6. O-Pp3mp
    7. -
    8. -
    9. 219190
    1. Kōresh
    2. -
    3. 3555
    4. A
    5. 316188
    6. S-Np
    7. -
    8. Person=Cyrus
    9. 219191
    1. Oh/the king
    2. -
    3. 4150
    4. A
    5. 316189,316190
    6. S-Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 219192
    1. from
    2. -
    3. 3967
    4. A
    5. 316191
    6. S-R
    7. -
    8. -
    9. 219193
    1. temple the
    2. -
    3. 1808
    4. A
    5. 316193,316194
    6. S-Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 219195
    1. (diy) of
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 316195
    6. S-Tr
    7. -
    8. -
    9. 219196
    1. Bāⱱel
    2. -
    3. 1142
    4. A
    5. 316196
    6. S-Np
    7. -
    8. Location=Babylon
    9. 219197
    1. and delivered
    2. -
    3. 1922,2804
    4. A
    5. 316197,316198
    6. SV-C,VQp3mp
    7. -
    8. -
    9. 219198
    1. to Shēshəbaʦʦar
    2. -
    3. 3570,7343
    4. A
    5. 316199,316200
    6. SP-R,Np
    7. -
    8. -
    9. 219199
    1. his/its name
    2. -
    3. 7625
    4. A
    5. 316201,316202
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 219200
    1. whom
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 316203
    6. S-Tr
    7. -
    8. -
    9. 219201
    1. governor
    2. governor
    3. 6011
    4. A
    5. 316204
    6. S-Ncmsa
    7. -
    8. -
    9. 219202
    1. appointed him
    2. appointed
    3. 7832
    4. A
    5. 316205,316206
    6. VO-Vqp3ms,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 219203

OET (OET-LV)And_also vessels_the (diy)_of the_house_of the_god (diy)_of gold_the and_silver_the which Nəⱱūkadneʦʦar he_had_brought_out from temple_the which in/on/at/with_Yərūshelēm/(Jerusalem) and_brought them to_temple_the (diy)_of Bāⱱel he_brought_out them Kōresh Oh/the_king from temple_the (diy)_of Bāⱱel and_delivered to_Shēshəbaʦʦar his/its_name whom governor appointed_him.

OET (OET-RV)What’s more, the gold and silver containers that Nevukadnetstsar had taken out from that temple that was in Yerushalem and had brought to the temple in Babylon, King Koresh took them out from the temple in Babylon and they were handed over to the man named Sheshbatstsar who he’d appointed as governor over Yehudah.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZRA 5:14 ©