Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 24 V1V2V3V4V5V6V8V9V10

OET interlinear JER 24:7

 JER 24:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נָתַתִּי
    2. 450424,450425
    3. And I will give
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqq1cs
    7. and,I_will_give
    8. S
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315105
    1. לָ,הֶם
    2. 450426,450427
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 315106
    1. לֵב
    2. 450428
    3. a heart
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. a_heart
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 315107
    1. לָ,דַעַת
    2. 450429,450430
    3. to know
    4. -
    5. 3045
    6. SV-R,Vqc
    7. to=know
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315108
    1. אֹתִ,י
    2. 450431,450432
    3. DOM me
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp1cs
    7. \untr DOM\untr*=me
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315109
    1. כִּי
    2. 450433
    3. if/because that
    4. -
    5. S-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 315110
    1. אֲנִי
    2. 450434
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315111
    1. יְהוָה
    2. 450435
    3. +am YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. [am]_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315112
    1. וְ,הָיוּ
    2. 450436,450437
    3. and they will be
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and=they_will_be
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315113
    1. 450438
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 315114
    1. לִ,י
    2. 450439,450440
    3. to me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 315115
    1. לְ,עָם
    2. 450441,450442
    3. (into) a people
    4. -
    5. S-R,Ncmsa
    6. (into)_a,people
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 315116
    1. וְ,אָנֹכִי
    2. 450443,450444
    3. and I
    4. -
    5. 595
    6. S-C,Pp1cs
    7. and,I
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315117
    1. אֶהְיֶה
    2. 450445
    3. I will become
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi1cs
    7. I_will_become
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315118
    1. לָ,הֶם
    2. 450446,450447
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 315119
    1. לֵ,אלֹהִים
    2. 450448,450449
    3. (into) god
    4. -
    5. 430
    6. S-R,Ncmpa
    7. (into),God
    8. -
    9. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315120
    1. כִּי
    2. 450450
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 315121
    1. 450451
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 315122
    1. יָשֻׁבוּ
    2. 450452
    3. they will return
    4. -
    5. 7725
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_return
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315123
    1. אֵלַ,י
    2. 450453,450454
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315124
    1. בְּ,כָל
    2. 450455,450456
    3. in all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. in=all
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 315125
    1. 450457
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 315126
    1. לִבָּ,ם
    2. 450458,450459
    3. heart of their
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. heart_of,their
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 315127
    1. 450460
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 315128
    1. 450461
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 315129

OET (OET-LV)And_I_will_give to/for_them a_heart to_know DOM_me if/because_that I am_YHWH and_they_will_be to_me (into)_a_people and_I I_will_become to/for_them (into)_god if/because they_will_return to_me in_all heart_of_their.

OET (OET-RV)

None
TSN Tyndale Study Notes:

24:7 The Lord would do a marvelous work in the hearts of the exiles, helping them to recognize (literally know) . . . the Lord as a personal God (1 Chr 28:9; Pss 9:10; 36:10; Isa 19:21; 52:6; Dan 11:32; Hos 2:20; Titus 1:16; 1 Jn 4:6-8).
• They will be my people, and I will be their God: God’s covenant with Israel would become a personal reality to them (Exod 6:7; 19:5; Deut 29:13; Rev 21:7).
• wholeheartedly: The exiles would not mix religious loyalties; they would be completely committed to the one true God.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And I will give
    2. -
    3. 1987,5233
    4. 450424,450425
    5. SV-C,Vqq1cs
    6. S
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315105
    1. to/for them
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 450426,450427
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315106
    1. a heart
    2. -
    3. 3747
    4. 450428
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315107
    1. to know
    2. -
    3. 3705,3207
    4. 450429,450430
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315108
    1. DOM me
    2. -
    3. 347,1978
    4. 450431,450432
    5. O-To,Sp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315109
    1. if/because that
    2. -
    3. 3482
    4. 450433
    5. S-C
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315110
    1. I
    2. -
    3. 179
    4. 450434
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315111
    1. +am YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 450435
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315112
    1. and they will be
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 450436,450437
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315113
    1. to me
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 450439,450440
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315115
    1. (into) a people
    2. -
    3. 3705,5847
    4. 450441,450442
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315116
    1. and I
    2. -
    3. 1987,697
    4. 450443,450444
    5. S-C,Pp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315117
    1. I will become
    2. -
    3. 1929
    4. 450445
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315118
    1. to/for them
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 450446,450447
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315119
    1. (into) god
    2. -
    3. 3705,38
    4. 450448,450449
    5. S-R,Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315120
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 450450
    5. S-C
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315121
    1. they will return
    2. -
    3. 7951
    4. 450452
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315123
    1. to me
    2. -
    3. 369,1978
    4. 450453,450454
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315124
    1. in all
    2. -
    3. 846,3671
    4. 450455,450456
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315125
    1. heart of their
    2. -
    3. 3747,1978
    4. 450458,450459
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 315127

OET (OET-LV)And_I_will_give to/for_them a_heart to_know DOM_me if/because_that I am_YHWH and_they_will_be to_me (into)_a_people and_I I_will_become to/for_them (into)_god if/because they_will_return to_me in_all heart_of_their.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 24:7 ©