Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 28 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17

OET interlinear JER 28:8

 JER 28:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הַ,נְּבִיאִים
    2. 453418,453419
    3. The prophets
    4. -
    5. 5030
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,prophets
    8. S
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317238
    1. אֲשֶׁר
    2. 453420
    3. who
    4. -
    5. S-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317239
    1. הָיוּ
    2. 453421
    3. they were
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3cp
    7. they_were
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317240
    1. לְ,פָנַ,י
    2. 453422,453423,453424
    3. to/for my face/front
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc,Sp1cs
    7. to/for=my=face/front
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317241
    1. וּ,לְ,פָנֶי,ךָ
    2. 453425,453426,453427,453428
    3. and before face of you
    4. -
    5. 6440
    6. S-C,R,Ncbpc,Sp2ms
    7. and,before,face_of,you
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317242
    1. מִן
    2. 453429
    3. from
    4. -
    5. S-R
    6. from
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317243
    1. 453430
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 317244
    1. הָ,עוֹלָם
    2. 453431,453432
    3. (the) antiquity
    4. -
    5. 5769
    6. S-Td,Ncmsa
    7. (the),antiquity
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317245
    1. וַ,יִּנָּבְאוּ
    2. 453433,453434
    3. and they prophesied
    4. -
    5. 5012
    6. SV-C,VNw3mp
    7. and,they_prophesied
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317246
    1. אֶל
    2. 453435
    3. against
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. against
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317247
    1. 453436
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 317248
    1. אֲרָצוֹת
    2. 453437
    3. lands
    4. -
    5. 776
    6. S-Ncbpa
    7. lands
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317249
    1. רַבּוֹת
    2. 453438
    3. many
    4. -
    5. S-Aafpa
    6. many
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317250
    1. וְ,עַל
    2. 453439,453440
    3. and on
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,on
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317251
    1. 453441
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 317252
    1. מַמְלָכוֹת
    2. 453442
    3. kingdoms
    4. -
    5. 4467
    6. S-Ncfpa
    7. kingdoms
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317253
    1. גְּדֹלוֹת
    2. 453443
    3. great
    4. -
    5. S-Aafpa
    6. great
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317254
    1. לְ,מִלְחָמָה
    2. 453444,453445
    3. of war
    4. -
    5. 4421
    6. S-R,Ncfsa
    7. of,war
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317255
    1. וּ,לְ,רָעָה
    2. 453446,453447,453448
    3. and of calamity
    4. -
    5. S-C,R,Aafsa
    6. and,of,calamity
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317256
    1. וּ,לְ,דָבֶר
    2. 453449,453450,453451
    3. and of pestilence
    4. -
    5. 1698
    6. S-C,R,Ncmsa
    7. and,of,pestilence
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317257
    1. 453452
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 317258

OET (OET-LV)The_prophets who they_were to/for_my_face/front and_before_face_of_you from (the)_antiquity and_they_prophesied against lands many and_on kingdoms great of_war and_of_calamity and_of_pestilence.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) The prophets who existed before me and you from long ago

(Some words not found in UHB: the,prophets which/who they_were to/for=my=face/front and,before,face_of,you from/more_than (the),antiquity and,they_prophesied to/towards countries many and,on kingdoms great of,war and,of,calamity and,of,pestilence )

Alternate translation: “The prophets who lived long ago before you and I”

TSN Tyndale Study Notes:

28:1-17 Soon after the events of ch 27, a false prophet named Hananiah publicly confronted Jeremiah in the Temple courtyard. Each prophet gave what he claimed was a message from the Lord, but only Jeremiah’s prediction came true.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The prophets
    2. -
    3. 1893,5109
    4. 453418,453419
    5. S-Td,Ncmpa
    6. S
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317238
    1. who
    2. -
    3. 238
    4. 453420
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317239
    1. they were
    2. -
    3. 1929
    4. 453421
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317240
    1. to/for my face/front
    2. -
    3. 3705,6376,1978
    4. 453422,453423,453424
    5. S-R,Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317241
    1. and before face of you
    2. -
    3. 1987,3705,6376,1978
    4. 453425,453426,453427,453428
    5. S-C,R,Ncbpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317242
    1. from
    2. -
    3. 4129
    4. 453429
    5. S-R
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317243
    1. (the) antiquity
    2. -
    3. 1893,6106
    4. 453431,453432
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317245
    1. and they prophesied
    2. -
    3. 1987,5116
    4. 453433,453434
    5. SV-C,VNw3mp
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317246
    1. against
    2. -
    3. 369
    4. 453435
    5. S-R
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317247
    1. lands
    2. -
    3. 422
    4. 453437
    5. S-Ncbpa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317249
    1. many
    2. -
    3. 7191
    4. 453438
    5. S-Aafpa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317250
    1. and on
    2. -
    3. 1987,5837
    4. 453439,453440
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317251
    1. kingdoms
    2. -
    3. 4477
    4. 453442
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317253
    1. great
    2. -
    3. 1513
    4. 453443
    5. S-Aafpa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317254
    1. of war
    2. -
    3. 3705,4114
    4. 453444,453445
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317255
    1. and of calamity
    2. -
    3. 1987,3705,7321
    4. 453446,453447,453448
    5. S-C,R,Aafsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317256
    1. and of pestilence
    2. -
    3. 1987,3705,1678
    4. 453449,453450,453451
    5. S-C,R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317257

OET (OET-LV)The_prophets who they_were to/for_my_face/front and_before_face_of_you from (the)_antiquity and_they_prophesied against lands many and_on kingdoms great of_war and_of_calamity and_of_pestilence.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 28:8 ©