Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Lev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19

OET interlinear LEV 5:14

 LEV 5:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְדַבֵּר
    2. 69325,69326
    3. and he/it spoke
    4. -
    5. 1696
    6. SV-C,Vpw3ms
    7. and=he/it_spoke
    8. -
    9. Y-1490
    10. 48015
    1. יְהוָה
    2. 69327
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1490
    10. 48016
    1. אֶל
    2. 69328
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1490
    10. 48017
    1. 69329
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 48018
    1. מֹשֶׁה
    2. 69330
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses; Y-1490
    10. 48019
    1. לֵּ,אמֹר
    2. 69331,69332
    3. to saying
    4. -
    5. 559
    6. SV-R,Vqc
    7. to,saying
    8. -
    9. Y-1490
    10. 48020
    1. 69333
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 48021

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_spoke to Mosheh to_saying.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-quotations

לֵּ⁠אמֹֽר

to,saying

The word translated as saying introduces a direct quotation. In your translation, consider ways in which you might introduce this quotation naturally in your language.

TSN Tyndale Study Notes:

5:14–6:7 The guilt offering (Hebrew ’asham, “guilt”) dealt with property loss and damages, whether sacred (5:14-16) or secular (6:1-7). It involved restitution as well as compensation for the loss (5:16; 6:5). It could be called a “penalty offering,” because the ram was a penalty, or perhaps a “restitution offering,” because of the need to make restitution for the loss before the ram was offered. In the guilt offering (5:14–6:7), the loss involved was not only a failure in God’s sight, as with the sin offering, but also a loss of property to another person or to the sanctuary. Cp. Matt 5:23-24.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1922,1564
    4. 69325,69326
    5. SV-C,Vpw3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 48015
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 69327
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1490
    8. 48016
    1. he/it spoke
    2. -
    3. 1922,1564
    4. 69325,69326
    5. SV-C,Vpw3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 48015
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 69328
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 48017
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4621
    4. 69330
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses; Y-1490
    8. 48019
    1. to saying
    2. -
    3. 3570,695
    4. 69331,69332
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 48020

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_spoke to Mosheh to_saying.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 LEV 5:14 ©