Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJB-1769KJB-1611BBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Lev IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19

Parallel LEV 5:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Lev 5:14 ©

OET (OET-RV)

OET-LVand_he/it_spoke YHWH to Mosheh to_saying.

UHBוַ⁠יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּ⁠אמֹֽר׃
   (va⁠yədabēr yhwh ʼel-mosheh lē⁠ʼmor.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTAnd Yahweh spoke to Moses, saying,

USTThen Yahweh told Moses,


BSB  § Then the LORD said to Moses,

OEBNo OEB LEV book available

WEBYahweh spoke to Moses, saying,

WMBThe LORD spoke to Moses, saying,

NETThen the Lord spoke to Moses:

LSVAnd YHWH speaks to Moses, saying,

FBVThe Lord told Moses,

T4TYahweh also said to Moses/me,

LEBThen[fn] Yahweh spoke to Moses, saying,


?:? Or “And”

BBEAnd the Lord said to Moses,

MOFNo MOF LEV book available

JPSAnd the LORD spoke unto Moses, saying:

ASVAnd Jehovah spake unto Moses, saying,

DRAAnd the Lord spoke to Moses, saying:

YLTAnd Jehovah speaketh unto Moses, saying,

DBYAnd Jehovah spoke to Moses, saying,

RVAnd the LORD spake unto Moses, saying,

WBSAnd the LORD spoke to Moses, saying,

KJB-1769¶ And the LORD spake unto Moses, saying,

KJB-1611No KJB-1611 LEV book available

BBAnd the Lorde spake vnto Moyses, saying:
   (And the Lord spake unto Moses, saying:)

GNVAnd the Lord spake vnto Moses, saying,
   (And the Lord spake unto Moses, saying, )

CBAnd the LORDE spake vnto Moses, & sayde:
   (And the LORD spake unto Moses, and said:)

WYCAnd the Lord spak to Moises,
   (And the Lord spoke to Moses,)

LUTUnd der HErr redete mit Mose und sprach:
   (And the LORD talked with Mose and spoke:)

CLVLocutusque est Dominus ad Moysen, dicens:
   (Locutusque it_is Master to Moysen, dicens: )

BRNAnd the Lord spoke to Moses, saying,

BrLXXΚαὶ ἐλάλησε Κύριος πρὸς Μωυσῆν, λέγων,
   (Kai elalaʸse Kurios pros Mōusaʸn, legōn, )


TSNTyndale Study Notes:

5:14–6:7 The guilt offering (Hebrew ’asham, “guilt”) dealt with property loss and damages, whether sacred (5:14-16) or secular (6:1-7). It involved restitution as well as compensation for the loss (5:16; 6:5). It could be called a “penalty offering,” because the ram was a penalty, or perhaps a “restitution offering,” because of the need to make restitution for the loss before the ram was offered. In the guilt offering (5:14–6:7), the loss involved was not only a failure in God’s sight, as with the sin offering, but also a loss of property to another person or to the sanctuary. Cp. Matt 5:23-24.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-quotations

לֵּ⁠אמֹֽר

to,saying

The word translated as saying introduces a direct quotation. In your translation, consider ways in which you might introduce this quotation naturally in your language.

BI Lev 5:14 ©