Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Nah C1C2C3

OET interlinear NAH 1:4

 NAH 1:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. גּוֹעֵר
    2. 533773
    3. [he is] rebuking
    4. -
    5. 1605
    6. -Vqrmsa
    7. [he_is]_rebuking
    8. S
    9. Y-713; TProphecies_of_Nahum
    10. 373176
    1. בַּ,יָּם
    2. 533774,533775
    3. in/on/at/with sea
    4. -
    5. 3220
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,sea
    8. -
    9. -
    10. 373177
    1. וַֽ,יַּבְּשֵׁ,הוּ
    2. 533776,533777,533778
    3. and makes dry it
    4. -
    5. 3001
    6. -C,Vpw3ms,Sp3ms
    7. and,makes_~_dry,it
    8. -
    9. -
    10. 373178
    1. וְ,כָל
    2. 533779,533780
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 373179
    1. 533781
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 373180
    1. הַ,נְּהָרוֹת
    2. 533782,533783
    3. the rivers
    4. rivers
    5. 5104
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,rivers
    8. -
    9. -
    10. 373181
    1. הֶֽחֱרִיב
    2. 533784
    3. he dries up
    4. dries
    5. -Vhp3ms
    6. he_dries_up
    7. -
    8. -
    9. 373182
    1. אֻמְלַל
    2. 533785
    3. it languishes
    4. -
    5. 535
    6. -VKp3ms
    7. it_languishes
    8. -
    9. -
    10. 373183
    1. בָּשָׁן
    2. 533786
    3. Bāshān
    4. -
    5. 1316
    6. -Np
    7. Bashan
    8. -
    9. Location=Bashan
    10. 373184
    1. וְ,כַרְמֶל
    2. 533787,533788
    3. and Karmel/(Carmel)
    4. Karmel
    5. 3760
    6. -C,Np
    7. and,Carmel
    8. -
    9. -
    10. 373185
    1. וּ,פֶרַח
    2. 533789,533790
    3. and blossoms
    4. -
    5. 6525
    6. -C,Ncmsc
    7. and,blossoms
    8. -
    9. -
    10. 373186
    1. לְבָנוֹן
    2. 533791
    3. of Ləⱱānōn
    4. Lebanon
    5. 3844
    6. -Np
    7. of_Lebanon
    8. -
    9. -
    10. 373187
    1. אֻמְלָל
    2. 533792
    3. it languishes
    4. -
    5. 535
    6. -VKp3ms
    7. it_languishes
    8. -
    9. -
    10. 373188
    1. 533793
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 373189

OET (OET-LV)[he_is]_rebuking in/on/at/with_sea and_makes_dry_it and_all the_rivers he_dries_up it_languishes Bāshān and_Karmel/(Carmel) and_blossoms of_Ləⱱānōn it_languishes.

OET (OET-RV)He scolds the ocean and makes it sand.
 ⇔ He dries up all the rivers.
 ⇔ Bashan and Karmel wither up.
 ⇔ He makes the flowers wilt in Lebanon.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) Bashan is weak, and Carmel also; the flowers of Lebanon are weak

(Some words not found in UHB: rebukes in/on/at/with,sea and,makes_~_dry,it and=all the,rivers dries_up wither Bāshān and,Carmel and,blossoms Ləⱱānōn withers )

The word translated as “weak” can also mean “wither” or “dry out.” Bashan was known for its good pastureland where people tended sheep and cattle, “Carmel” refers to Mount Carmel, which was known for its tree orchards, and the snow from the mountains in Lebanon kept that place fertile. Since Yahweh dries up all the rivers and causes drought, these fertile places will no longer be fertile. Alternate translation: “The fields of Bashan wither, the trees of Mount Carmel die, and the flowers of Lebanon fade”

TSN Tyndale Study Notes:

1:4 Like clouds (1:3) and mountains (1:5), oceans and rivers are under God’s sovereign control. The Old Testament prophets often recall God’s actions against the seas and rivers during the Exodus (Exod 15:8-10; 2 Sam 22:16; Pss 66:6; 77:16; Hab 3:15). God’s power over the waters repudiated the mythology of the ancient Canaanites, who believed that the oceans and the rivers were under the control of the sea-god, Yam.
• Bashan, situated east of the Sea of Galilee, was known for its rich pastureland, ideal for raising cattle (cp. Mic 7:14).
• Carmel, on the Mediterranean coast in central Canaan, was noted for its beauty and fruitfulness (Song 7:5; Jer 50:19).
• Lebanon was famed for its great cedars (1 Kgs 5:6-18). Nahum lists these areas to demonstrate that even the most fertile and productive places on earth cannot withstand the power of God’s judgment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. [he is] rebuking
    2. -
    3. 533773
    4. -Vqrmsa
    5. S
    6. Y-713; TProphecies_of_Nahum
    7. 373176
    1. in/on/at/with sea
    2. -
    3. 533774,533775
    4. -Rd,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 373177
    1. and makes dry it
    2. -
    3. 533776,533777,533778
    4. -C,Vpw3ms,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 373178
    1. and all
    2. -
    3. 533779,533780
    4. -C,Ncmsc
    5. -
    6. -
    7. 373179
    1. the rivers
    2. rivers
    3. 533782,533783
    4. -Td,Ncmpa
    5. -
    6. -
    7. 373181
    1. he dries up
    2. dries
    3. 533784
    4. -Vhp3ms
    5. -
    6. -
    7. 373182
    1. it languishes
    2. -
    3. 533785
    4. -VKp3ms
    5. -
    6. -
    7. 373183
    1. Bāshān
    2. -
    3. 533786
    4. -Np
    5. -
    6. Location=Bashan
    7. 373184
    1. and Karmel/(Carmel)
    2. Karmel
    3. 533787,533788
    4. -C,Np
    5. -
    6. -
    7. 373185
    1. and blossoms
    2. -
    3. 533789,533790
    4. -C,Ncmsc
    5. -
    6. -
    7. 373186
    1. of Ləⱱānōn
    2. Lebanon
    3. 533791
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 373187
    1. it languishes
    2. -
    3. 533792
    4. -VKp3ms
    5. -
    6. -
    7. 373188

OET (OET-LV)[he_is]_rebuking in/on/at/with_sea and_makes_dry_it and_all the_rivers he_dries_up it_languishes Bāshān and_Karmel/(Carmel) and_blossoms of_Ləⱱānōn it_languishes.

OET (OET-RV)He scolds the ocean and makes it sand.
 ⇔ He dries up all the rivers.
 ⇔ Bashan and Karmel wither up.
 ⇔ He makes the flowers wilt in Lebanon.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 NAH 1:4 ©