Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Neh C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

OET interlinear NEH 5:19

 NEH 5:19 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. זָכְרָ,ה
    2. 323257,323258
    3. Remember
    4. -
    5. 2142
    6. V-Vqv2ms,Sh
    7. remember,
    8. S
    9. Y-445
    10. 223963
    1. 323259
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 223964
    1. לִּ,י
    2. 323260,323261
    3. to/for me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to/for=me
    7. -
    8. -
    9. 223965
    1. אֱלֹהַ,י
    2. 323262,323263
    3. god my
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. God,my
    8. -
    9. Person=God
    10. 223966
    1. לְ,טוֹבָה
    2. 323264,323265
    3. for good
    4. -
    5. S-R,Aafsa
    6. for,good
    7. -
    8. -
    9. 223967
    1. כֹּל
    2. 323266
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsa
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 223968
    1. אֲשֶׁר
    2. 323267
    3. that
    4. -
    5. O-Tr
    6. that
    7. -
    8. -
    9. 223969
    1. 323268
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 223970
    1. עָשִׂיתִי
    2. 323269
    3. I have done
    4. -
    5. V-Vqp1cs
    6. I_have_done
    7. -
    8. -
    9. 223971
    1. עַל
    2. 323270
    3. on
    4. -
    5. O-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 223972
    1. 323271
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 223973
    1. הָ,עָם
    2. 323272,323273
    3. the people
    4. -
    5. O-Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. -
    9. 223974
    1. הַ,זֶּֽה
    2. 323274,323275
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. O-Td,Pdxms
    7. the,this
    8. -
    9. -
    10. 223975
    1. 323276
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 223976
    1. 323277
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 223977

OET (OET-LV)Remember to/for_me god_my for_good all that I_have_done on the_people the_this.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / aside

זָכְרָ⁠ה־לִּ֥⁠י אֱלֹהַ֖⁠י לְ⁠טוֹבָ֑ה

remember, to/for=me God,my for,good

As in 4:4, here Nehemiah speaks directly to God. You could indicate this by putting this verse in quotation marks. Review the note at 4:4 about asides like this if that would be helpful.

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

זָכְרָ⁠ה־לִּ֥⁠י & לְ⁠טוֹבָ֑ה

remember, to/for=me & for,good

To remember someone for good is an idiom that means to reward someone with good things for the good that they have done.

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

זָכְרָ⁠ה־לִּ֥⁠י אֱלֹהַ֖⁠י לְ⁠טוֹבָ֑ה

remember, to/for=me God,my for,good

In this context, remember means to think about someone and consider what action you can take on their behalf. Nehemiah is not suggesting that God has forgotten him. Alternate translation: “think of me”

כֹּ֥ל אֲשֶׁר־עָשִׂ֖יתִי עַל־הָ⁠עָ֥ם הַ⁠זֶּֽה

all which/who done on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,people the,this

Nehemiah is once again leaving out some words that a sentence would ordinarily need. He is asking God to do good things for him because of all the good things he has done for the people of Judah as their governor. Alternate translation: “reward me because of all the good that I have done for the people of Judah”

TSN Tyndale Study Notes:

5:19 Nehemiah’s prayer for God to remember and bless him was a sign of his dependence on God.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Remember
    2. -
    3. 2044,1762
    4. 323257,323258
    5. V-Vqv2ms,Sh
    6. S
    7. Y-445
    8. 223963
    1. to/for me
    2. -
    3. 3570
    4. 323260,323261
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 223965
    1. god my
    2. -
    3. 63
    4. 323262,323263
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. Person=God
    8. 223966
    1. for good
    2. -
    3. 3570,2777
    4. 323264,323265
    5. S-R,Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 223967
    1. all
    2. -
    3. 3539
    4. 323266
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 223968
    1. that
    2. -
    3. 255
    4. 323267
    5. O-Tr
    6. -
    7. -
    8. 223969
    1. I have done
    2. -
    3. 5804
    4. 323269
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 223971
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 323270
    5. O-R
    6. -
    7. -
    8. 223972
    1. the people
    2. -
    3. 1830,5620
    4. 323272,323273
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 223974
    1. the this
    2. -
    3. 1830,1999
    4. 323274,323275
    5. O-Td,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 223975

OET (OET-LV)Remember to/for_me god_my for_good all that I_have_done on the_people the_this.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 NEH 5:19 ©