Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 33 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55

OET interlinear NUM 33:31

 NUM 33:31 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּסְעוּ
    2. 114759,114760
    3. And they set out
    4. Then left
    5. 5265
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,they_set_out
    8. S
    9. -
    10. 79853
    1. מִ,מֹּסֵרוֹת
    2. 114761,114762
    3. from Moşērvōt
    4. Moserot
    5. S-R,Np
    6. from,Moseroth
    7. -
    8. Location=Moseroth
    9. 79854
    1. וַֽ,יַּחֲנוּ
    2. 114763,114764
    3. and they encamped
    4. and camped
    5. 2583
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,they_encamped
    8. -
    9. -
    10. 79855
    1. בִּ,בְנֵי
    2. 114765,114766
    3. at
    4. at
    5. S-R,Np
    6. at,
    7. -
    8. -
    9. 79856
    1. יַעֲקָן
    2. 114767
    3. yaˊₐqān
    4. -
    5. 1142
    6. S-Np
    7. -yaˊₐqān
    8. -
    9. -
    10. 79857
    1. 114768
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 79858

OET (OET-LV)And_they_set_out from_Moşērvōt and_they_encamped at yaˊₐqān.

OET (OET-RV)Then they left Moserot and camped at Bene-Yaakan.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

General Information:

Moses lists the places the Israelites went after they left Egypt.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they set out
    2. Then left
    3. 1987,5185
    4. 114759,114760
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. -
    8. 79853
    1. from Moşērvōt
    2. Moserot
    3. 4129,4788
    4. 114761,114762
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Moseroth
    8. 79854
    1. and they encamped
    2. and camped
    3. 1987,2588
    4. 114763,114764
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 79855
    1. at
    2. at
    3. 846,888
    4. 114765,114766
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 79856
    1. yaˊₐqān
    2. -
    3. 888
    4. 114767
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 79857

OET (OET-LV)And_they_set_out from_Moşērvōt and_they_encamped at yaˊₐqān.

OET (OET-RV)Then they left Moserot and camped at Bene-Yaakan.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 NUM 33:31 ©