Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 33 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V49V51V53V55

OET interlinear NUM 33:47

 NUM 33:47 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּסְעוּ
    2. 114979,114980
    3. And set out
    4. -
    5. 5265
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,set_out
    8. S
    9. -
    10. 79991
    1. מֵ,עַלְמֹן
    2. 114981,114982
    3. from Almon-
    4. -
    5. S-R,Np
    6. from,Almon-
    7. -
    8. -
    9. 79992
    1. דִּבְלָתָיְמָ,ה
    2. 114983,114984
    3. diblathaim
    4. -
    5. 5963
    6. S-Np,Sd
    7. -diblathaim,
    8. -
    9. -
    10. 79993
    1. וַֽ,יַּחֲנוּ
    2. 114985,114986
    3. and camped
    4. -
    5. 2583
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,camped
    8. -
    9. -
    10. 79994
    1. בְּ,הָרֵי
    2. 114987,114988
    3. in/on/at/with mountains of
    4. -
    5. 2022
    6. S-R,Ncmpc
    7. in/on/at/with,mountains_of
    8. -
    9. -
    10. 79995
    1. הָ,עֲבָרִים
    2. 114989,114990
    3. the Abarim
    4. -
    5. 5682
    6. S-Td,Np
    7. the,Abarim
    8. -
    9. Location=Abarim
    10. 79996
    1. לִ,פְנֵי
    2. 114991,114992
    3. to (the) face of/in front of/before
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc
    7. to=(the)_face_of/in_front_of/before
    8. -
    9. -
    10. 79997
    1. נְבוֹ
    2. 114993
    3. Nəⱱō
    4. -
    5. S-Np
    6. Nebo
    7. -
    8. Location=Nebo
    9. 79998
    1. 114994
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 79999

OET (OET-LV)And_set_out from_Almon- diblathaim and_camped in/on/at/with_mountains_of the_Abarim to_(the)_face_of/in_front_of/before Nəⱱō.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

General Information:

Moses lists the places the Israelites went after they left Egypt.

TSN Tyndale Study Notes:

33:47 Almon-diblathaim is probably the same place as “Beth-diblathaim” (Jer 48:22), also mentioned in the famous Mesha Inscription (see study note on Num 21:26).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And set out
    2. -
    3. 1922,5006
    4. 114979,114980
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. -
    8. 79991
    1. from Almon-
    2. -
    3. 3875,5617
    4. 114981,114982
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 79992
    1. diblathaim
    2. -
    3. 5617,1762
    4. 114983,114984
    5. S-Np,Sd
    6. -
    7. -
    8. 79993
    1. and camped
    2. -
    3. 1922,2514
    4. 114985,114986
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 79994
    1. in/on/at/with mountains of
    2. -
    3. 844,1848
    4. 114987,114988
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 79995
    1. the Abarim
    2. -
    3. 1830,5324
    4. 114989,114990
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. Location=Abarim
    8. 79996
    1. to (the) face of/in front of/before
    2. -
    3. 3570,6131
    4. 114991,114992
    5. S-R,Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 79997
    1. Nəⱱō
    2. -
    3. 4712
    4. 114993
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Nebo
    8. 79998

OET (OET-LV)And_set_out from_Almon- diblathaim and_camped in/on/at/with_mountains_of the_Abarim to_(the)_face_of/in_front_of/before Nəⱱō.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 33:47 ©