Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Jdt Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
Jdt 16 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Let all your creation serve you;
⇔ for you spoke, and they were made.
⇔ You sent out your spirit, and it built them.
⇔ There is no one who can resist your voice.
BrLXX Σοὶ δουλευσάτω πᾶσα ἡ κτίσις σου, ὅτι εἶπας, καὶ ἐγενήθησαν· ἀπέστειλας τὸ πνεῦμά σου, καὶ ᾠκοδόμησε· καὶ οὐκ ἔστιν ὃς ἀντιστήσεται τῇ φωνῇ σου.
(Soi douleusatō pasa haʸ ktisis sou, hoti eipas, kai egenaʸthaʸsan; apesteilas to pneuma sou, kai ōkodomaʸse; kai ouk estin hos antistaʸsetai taʸ fōnaʸ sou. )
BrTr Let all creatures serve thee: for thou spakest, and they were made: thou didst send forth thy spirit, and it created them, and there is none that can resist thy voice.
WEBBE Let all your creation serve you;
⇔ for you spoke, and they were made.
⇔ You sent out your spirit, and it built them.
⇔ There is no one who can resist your voice.
DRA The sons of the damsels have pierced them through, and they have killed them like children fleeing away: they perished in battle before the face of the Lord my God.
RV Let all thy creation serve thee:
⇔ For thou spakest, and they were made,
⇔ Thou didst send forth thy spirit, and it builded them,
⇔ And there is none that shall resist thy voice.
(Let all thy/your creation serve thee/you:
⇔ For thou/you spakest/spake, and they were made,
⇔ Thou/You didst/did send forth thy/your spirit, and it built them,
⇔ And there is none that shall resist thy/your voice. )
KJB-1769 Let all creatures serve thee: for thou spakest, and they were made, thou didst send forth thy spirit, and it created them, and there is none that can resist thy voice.
(Let all creatures serve thee/you: for thou/you spakest/spake, and they were made, thou/you didst/did send forth thy/your spirit, and it created them, and there is none that can resist thy/your voice. )
KJB-1611 Let all creatures serue thee: for thou spakest, and they were made, thou didst send forth thy spirit, and it created them, and there is none that can resist thy voyce.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Wycl The sones of damesels prickiden hem, and killiden hem as children fleynge; thei perischiden in batel fro the face of my God.
(The sons of damsels prickiden them, and killed them as children fleeing; they perished in battle from the face of my God.)