Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Mac Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15
2 Mac 12 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Timotheus himself, falling in with the company of Dositheus and Sosipater, implored them with much crafty guile to let him go with his life, because he had in his power the parents of many of them and the kindred of some. [fn] “Otherwise, he said, little regard will [fn] be shown to these.”
12:24 Gr. and the result will be that these be disregarded. The Greek text here is perhaps corrupt.
12:24 Or, have been shown
BrLXX Αὐτὸς δὲ ὁ Τιμόθεος ἐμπεσὼν τοῖς περὶ τὸν Δωσίθεον καὶ Σωσίπατρον, ἠξίου μετὰ πολλῆς γοητείας ἐξαφεῖναι σῶον αὐτόν· διὰ τὸ πλειόνων μὲν γονεῖς, ὧν δὲ ἀδελφοὺς ἔχειν, καὶ τούτους ἀλογηθῆναι συμβήσεται, εἰ ἀποθάνοι.
(Autos de ho Timotheos empesōn tois peri ton Dōsitheon kai Sōsipatron, aʸxiou meta pollaʸs goaʸteias exafeinai sōon auton; dia to pleionōn men goneis, hōn de adelfous eⱪein, kai toutous alogaʸthaʸnai sumbaʸsetai, ei apothanoi. )
BrTr Moreover Timotheus himself fell into the hands of Dositheus and Sosipater, whom he besought with much craft to let him go with his life, because he had many of the Jews' parents, and the brethren of some of them, who, if they put him to death, should not be regarded.
WEBBE Timotheus himself, falling in with the company of Dositheus and Sosipater, implored them with much crafty guile to let him go with his life, because he had in his power the parents of many of them and the kindred of some. [fn] “Otherwise, he said, little regard will [fn] be shown to these.”
12:24 Gr. and the result will be that these be disregarded. The Greek text here is perhaps corrupt.
12:24 Or, have been shown
DRA And Timotheus himself fell into the hands of the band of Dositheus and Sosipater, and with many prayers he besought them to let him go with his life, because he had the parents and brethren of many of the Jews, who, by his death, might happen to be deceived.
RV But Timotheus himself, falling in with the company of Dositheus and Sosipater, besought them with much [fn] crafty guile to let him go with his life, because he had in his power the parents of many of them and the brethren of some: [fn] otherwise, said he, little regard will [fn] be shewn to these.
(But Timotheus himself, falling in with the company of Dositheus and Sosipater, besought them with much crafty guile to let him go with his life, because he had in his power the parents of many of them and the brethren/brothers of some: otherwise, said he, little regard will be shewn to these. )
12:24 Gr. jugglery.
12:24 Gr. and the result will be that these be disregarded. The Greek text here is perhaps corrupt.
12:24 Or, have been shewn
KJB-1769 Moreover Timotheus himself fell into the hands of Dositheus and Sosipater, whom he besought with much craft to let him go with his life, because he had many of the Jews’ parents, and the brethren of some of them, who, if they put him to death, should not be regarded.
(Moreover/What’s_more Timotheus himself fell into the hands of Dositheus and Sosipater, whom he besought with much craft to let him go with his life, because he had many of the Jews’ parents, and the brethren/brothers of some of them, who, if they put him to death, should not be regarded. )
KJB-1611 Moreouer, Timotheus himselfe fell into the hands of Dositheus, & Sosipater, whom he besought with much craft to let him goe with his life, because hee had many of the Iewes parents, and the brethren of some of them, who, if they put him to death, should not be regarded.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Wycl Tymothe sotheli hym silf felle in to the partis of Dositheus and Sosipater; and he axide bi many preieris, that he were dismittid quyk; for he hadde fadris, and modris, and britheren, of many of Jewis, whiche it schulde bifalle for to be disseyued bi his deth.
(Tymothe truly himself fell in to the parts of Dositheus and Sosipater; and he asked by many prayers, that he were dismittid quyk; for he had fathers, and modris, and brethren/brothers, of many of Yews, which it should bifalle for to be deceived by his death.)