Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB-1769 KJB-1611 BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
2Ma Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15
2Ma 12 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V41 V43 V45
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV 2MA book available
OET-LV No OET-LV 2MA book available
ULT No ULT 2MA book available
UST No UST 2MA book available
BSB No BSB 2MA book available
OEB No OEB 2MA book available
WEB On the following day, [fn]when it had become necessary, Judas and his company came to take up the bodies of those who had fallen, [fn]and in company with their kinsmen to bring them back to the sepulchres of their ancestors.
12:39 The Greek text here is uncertain.
12:39 Or, and to bring them back to be with their kinsmen in the sepulchres
WMB No WMB 2MA book available
NET No NET 2MA book available
LSV No LSV 2MA book available
FBV No FBV 2MA book available
T4T No T4T 2MA book available
LEB No LEB 2MA book available
BBE No BBE 2MA book available
MOF No MOF 2MA book available
ASV No ASV 2MA book available
DRA And the day following Judas cam with his company, to take away the bodies of them that were slain, and to bury them with their kinsmen, in the sepulchres of their fathers.
YLT No YLT 2MA book available
DBY No DBY 2MA book available
RV And on the day following, [fn] at which time it had become necessary, Judas and his company came to take up the bodies of them that had fallen, [fn] and in company with their kinsmen to bring them back unto the sepulchres of their fathers.
12:39 The Greek text here is uncertain.
12:39 Or, and to bring them back to be with their kinsmen in the sepulchres
WBS No WBS 2MA book available
KJB-1769 And upon the day following, as the use had been, Judas and his company came to take up the bodies of them that were slain, and to bury them with their kinsmen in their fathers’ graves.
(And upon the day following, as the use had been, Yudas and his company came to take up the bodies of them that were slain, and to bury them with their kinsmen in their fathers’ graves. )
KJB-1611 No KJB-1611 2MA book available
BB No BB 2MA book available
GNV No GNV 2MA book available
CB No CB 2MA book available
WYC And in the dai suynge Judas cam with hise, for to take awei the bodies of men cast doun, and for to putte with fadris, and modris, in sepulcris of fadris.
(And in the day suynge Yudas came with hise, for to take away the bodies of men cast down, and for to putte with fathers, and modris, in sepulcris of fathers.)
LUT No LUT 2MA book available
CLV Et sequenti die venit cum suis Judas, ut corpora prostratorum tolleret, et cum parentibus poneret in sepulchris paternis.
(And sequenti die he_came when/with to_his_own Yudas, as corpora prostratorum tolleret, and when/with parentibus poneret in sepulchris paternis. )
BRN And upon the day following, as the use had been, Judas and his company came to take up the bodies of them that were slain, and to bury them with their kinsmen in their fathers' graves.
BrLXX Τῇ δὲ ἐχομένῃ ἦλθον οἱ περὶ τὸν Ἰούδαν καθʼ ὃν τρόπον τὸ τῆς χρείας ἐγεγόνει, τὰ τῶν προπεπτωκότων σώματα ἀνακομίσασθαι, καὶ μετὰ τῶν συγγενῶν ἀποκαταστῆσαι εἰς τοὺς πατρῴους τάφους.
(Taʸ de eⱪomenaʸ aʸlthon hoi peri ton Youdan kathʼ hon tropon to taʸs ⱪreias egegonei, ta tōn propeptōkotōn sōmata anakomisasthai, kai meta tōn sungenōn apokatastaʸsai eis tous patrōous tafous. )