Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 12 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

Parallel 2 MAC 12:26

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 12:26 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then Judas, marching against [fn]Carnion and the temple of Atergatis, killed twenty-five thousand people.


12:26 Compare Carnain, 1 Maccabees 5:26, 43, 44.

BrLXXἘξελθὼν δὲ ἐπὶ τὸ Καρνίον καὶ τὸ Ἀταργατεῖον, κατέσφαξε μυριάδας σωμάτων δύο καὶ πεντακισχιλίους.
   (Exelthōn de epi to Karnion kai to Atargateion, katesfaxe muriadas sōmatōn duo kai pentakisⱪilious. )

BrTrThen Maccabeus marched forth to Carnion, and to the temple of Atargatis, and there he slew five and twenty thousand persons.


WEBBEThen Judas, marching against [fn]Carnion and the temple of Atergatis, killed twenty-five thousand people.


12:26 Compare Carnain, 1 Maccabees 5:26, 43, 44.

DRAThen Judas went away to Carnion, where he slew five and twenty thousand persons.

RVAnd Judas, marching against [fn] Carnion and the temple of Atergatis, slew five and twenty thousand persons.
   (And Yudas, marching against Carnion and the temple of Atergatis, slew/killed five and twenty thousand persons. )


12:26 Compare Carnain, 1 Macc. v. 26, 43, 44.

KJB-1769Then Maccabeus marched forth to Carnion, and to the temple of Atargatis, and there he slew five and twenty thousand persons.
   (Then Maccabeus marched forth to Carnion, and to the temple of Atargatis, and there he slew/killed five and twenty thousand persons. )

KJB-1611[fn]Then Maccabeus marched forth to Carnion, & to the Temple of Atargatis, and there he slew fiue and twenty thousand persons.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and footnotes)


12:26 i. Venus.

WyclForsothe Judas turnede ayen fro Carmon, after that he hadde slayn fyue and twenti thousyndis.
   (For_certain/Truly Yudas turned again from Carmon, after that he had slain/killed five and twenty thousands.)

BI 2 Mac 12:26 ©