Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Neh Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13
Neh 12 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV Yəhūdāh and_Binyāmīn and_Shəmaˊyāh and_Yirməyāh/(Jeremiah).
UHB יְהוּדָה֙ וּבִנְיָמִ֔ן וּֽשְׁמַֽעְיָ֖ה וְיִרְמְיָֽה׃ס ‡
(yəhūdāh ūⱱinyāmin ūshəmaˊyāh vəyirməyāh.ş)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX NEH book available
BrTr and Juda, and Benjamin, and Samaias and Jeremia.
ULT Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah.
UST Judah, Benjamin, Shemaiah, and Jeremiah.
BSB Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah,
OEB Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah,
WEBBE Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah,
WMBB (Same as above)
NET Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah,
LSV Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah;
FBV Judah, Benjamin, Shemaiah, and Jeremiah,
T4T Behind them marched a group of priests who were blowing trumpets. They were Azariah, Ezra, Meshullam, Judah, Benjamin, Shemaiah, and Jeremiah. Next came Zechariah, the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, a descendant of Asaph.
LEB Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah,
BBE Judah and Benjamin and Shemaiah and Jeremiah,
Moff No Moff NEH book available
JPS Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah;
ASV Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,
DRA And of the sons of the priests with trumpets, Zacharias the son of Jonathan. the son of Semeia, the son of Mathania; the son of Michaia, the son of Zechur, the son of Asaph,
YLT Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah;
Drby Judah and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,
RV Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,
Wbstr Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,
KJB-1769 Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,
(Yudah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah, )
KJB-1611 Iudah, and Beniamin, and Shemaiah, and Ieremiah,
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Bshps Iuda, Beniamin, Semeia, & Ieremi,
(Yudah, Benyamin, Semeia, and Yeremi,)
Gnva Iudah, Beniamin, and Shemaiah, and Ieremiah,
(Yudah, Benyamin, and Shemaiah, and Yeremiah, )
Cvdl Iuda, Ben Iamin, Semaia and Ieremy:
(Yudah, Ben Yamin, Semaia and Yeremy:)
Wycl And of the sones of prestis syngynge in trumpis; Zacharie, the sone of Jonathan, the sone of Semeie, the sone of Mathanye, the sone of Machaie, the sone of Zeccur, the sone of Asaph.
(And of the sons of priests singing in trumpis; Zacharie, the son of Yonathan, the son of Semeie, the son of Mathanye, the son of Machaie, the son of Zeccur, the son of Asaph.)
Luth Juda, Benjamin, Semaja und Jeremia
(Yuda, Benyamin, Semaya and Yeremia)
ClVg Et de filiis sacerdotum in tubis, Zacharias filius Jonathan, filius Semeiæ, filius Mathaniæ, filius Michaiæ, filius Zechur, filius Asaph,[fn]
(And about childrens sacerdotum in tubis, Zacharias son Yonathan, son Semeiæ, son Mathaniæ, son Michaiæ, son Zechur, son Asaph, )
12.34 Et de filiis sacerdotum, etc. In hac vita filii sacerdotum in dedicatione civitatis Dei tubis canunt, qui ad memoriam patriæ cœlestis corda auditorum prædicando succendunt.
12.34 And about childrens sacerdotum, etc. In hac vita children sacerdotum in delet_him_sayione of_the_city of_God tubis canunt, who to memoriam patriæ cœlestis corda auditorum prædicando succendunt.
12:27-43 The dedication of the new wall probably happened shortly after its completion (6:15-19). This account probably came from Nehemiah’s personal memoirs.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
יְהוּדָה֙ וּבִנְיָמִ֔ן
Yehuda and,Benjamin
One possibility is that these were individual leaders named Judah and Benjamin. However, in the context of the book, this most likely means “people from the tribes of Judah and Benjamin.” Their counterparts in the other group would be the other “half of the people” mentioned in 12:38. And since 12:31 says that these were “great” or large processional groups, you could translate this as “large numbers of people from the tribes of Judah and Benjamin.”
Note 2 topic: translate-names
וּֽשְׁמַֽעְיָ֖ה וְיִרְמְיָֽה
and,Shemaiah and,Jeremiah
These are the names of two men.