Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26

Parallel SIR 13:25

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 13:25 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEB  ⇔ The heart of a man changes his countenance,
⇔ whether it is for good or for evil.[fn]


13:25 The remainder of this verse is omitted by the best authorities.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRA When a rich man is shaken, he is kept up by his friends: but when a poor man is fallen down, he is thrust away even by his acquaintance.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RV The heart of a man changeth his countenance,
 ⇔ Whether it be for good or for evil. [fn]


13:25 The remainder of this verse is omitted by the best authorities.

WBSNo WBS SIR book available

KJB The heart of a man changeth his countenance, whether it be for good or evil: and a merry heart maketh a cheerful countenance.

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYC A riche man moued is confermed of hise frendis; but a meke man, whanne he fallith, schal be cast out, yhe, of knowun men.
  (A rich man moved is confermed of his frendis; but a meek man, when he fallith, shall be cast out, yea/yes, of known men.)

LUTNo LUT SIR book available

CLV Dives commotus confirmatur ab amicis suis: humilis autem cum ceciderit, expelletur et a notis.[fn]
  (Dives commotus confirmatur away amicis to_his_own: humilis however when/with ceciderit, expelletur and a notis.)


13.25 Dives commotus. Quod de divite et paupere increpat, exsequitur: quia multi sunt qui divitis facta et dicta extollunt: pauci qui doctrinam humilium et virtutem intelligunt. Arrogantes inveniunt prædicatores, humiles vero contemptores. Unde: Divitiæ addunt amicos plurimos, a paupere vero, et hi, quos habuit, separantur Prov. 19..


13.25 Dives commotus. That about divite and paupere increpat, exsequitur: because multi are who divitis facts and dicta extollunt: pauci who doctrinam humilium and virtutem intelligunt. Arrogantes inveniunt prædicatores, humiles vero contemptores. Unde: Divitiæ addunt amicos plurimos, a paupere vero, and hi, which habuit, separantur Prov. 19..

BRN The heart of a man changeth his countenance, whether it be for good or evil.

BrLXX Καρδία ἀνθρώπου ἀλλοιοῖ τὸ πρόσωπον αὐτοῦ, ἐὰν εἰς ἀγαθὰ ἐάν τε εἰς κακά.
  (Kardia anthrōpou alloioi to prosōpon autou, ean eis agatha ean te eis kaka. )

BI Sir 13:25 ©